ويكيبيديا

    "almanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تأخذ
        
    • تأخذي
        
    • تشتري
        
    • تأخذه
        
    • تحصل
        
    • تحصلي على
        
    • تأخذها
        
    • تأخذيه
        
    • تحضر
        
    • تأخذيها
        
    • تحتفظ
        
    • تحتفظي
        
    • تأخذى
        
    • تحضري
        
    • تتولى
        
    Eğer senin için bu kadar önemliyse biletimi almanı istiyorum. Open Subtitles إن كانك تعنيك بهذا القدر فعلاً, فأريدك أن تأخذ تذكرتي
    Elimizdeki tüm ampulleri almanı ve arkadaki kapı ve camların önüne kırmanı istiyorum. Open Subtitles أودّ منك أن تأخذ كل المصابيح التي لدينا وتحطمهم بجوار النوافذ والأبواب الخلفية
    Haplarını almanı istiyorum, ve seni en kısa sürede arayacağım, tamam mı? Open Subtitles أريدكِ أن تأخذي الأقراص وسأعاود الاتصال بكِ بمجرد أن أستطيع هذا، حسناً؟
    Mümkün olduğu kadar portakal suyu almanı istiyoruz. Anında alış. Open Subtitles نريدك أن تشتري أكثر ما يمكن من عصائر البرتقال لحظة بدء التداول
    Hayır, senin için kazandım baba. almanı istiyorum. Open Subtitles لا، أنا فعلت ذلك من أجلك، يا أبي أريدك أن تأخذه
    - Evet. Fakat birilerini öldürmeden önce biraz yardım almanı isterim. Open Subtitles لكنّي أريدك أن تحصل على بعضه ساعد أمامك يقتل شخص ما.
    Ve hamster almanı istedi ise o zaman bir hamsterın olabilir. Open Subtitles واذا ارادتك ان تحصلي على حيوان اذا يجب عليك الحصول عليه
    Onu da almanı istiyorum. Yardıma ihtiyacın olabilir. Open Subtitles أريدك أن تأخذها معك، فأنت بحاجة إلى كل مساعدة تستطيع الحصول عليها
    Şu hapları almanı istiyorum. Open Subtitles أريدك ان تأخذ هذه الاقراص. واحدة قبل كل وجبة وقبل النوم
    Artık gitsem iyi olacak. Bunu almanı istiyorum. Bu biletleri, Rampal'ı izlemek için almıştım. Open Subtitles اسمع أعتقد أنه من الأفضل أن أرحل أريدك أن تأخذ هذة فحسب
    Bunu almanı ve tanıdık olan var mı diye bakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تأخذ هذا النموذج، و حاول أن تتعرف على أى شخص
    Sana borcumu ödeyemem ama minnettarlığımın ifadesi olarak bu güzel Beverly Palm bornozunu almanı istiyorum. Open Subtitles لن أكون قادراً على رد المعروف لاكن كهدية لإعجابي بك أريد أن تأخذ ثوب النوم الجيد هذا
    Ya beni bu eve almanı sağlayan kural hiç var olmasaydı? Open Subtitles ماذا لو أن القاعدة التي جعلتك تأخذي لم تكن موجودة أساساً؟
    Bunu almanı istiyorum. Sana evlilik hediyem. Open Subtitles أريدك أن تأخذي هذا يا أختي إنه هدية زواجك
    Hiçbir şeyi bu kadar ciddiye almanı istemiyorum. Open Subtitles لا أريدك أن تأخذي أي شيء على محمل الجد، عزيزتي
    Tamam, yarın piyasa açıldıktan sonra, bin beş yüz temmuz elli almanı istiyorum. Open Subtitles ، عندمـا يُفتح السوق غداً أريدك أن تشتري 1,500 سهم، 50 سحب فوري أتسمعني؟
    Dinle, almanı istediğim bir iş var. Open Subtitles اسمع, انا حصلت على هذا العمل وأريدك ان تأخذه
    Bu babanındı ve onu gerçekten severdi eminim ki bunu senin almanı isterdi. Open Subtitles كانت لوالدك. كان يحبّها كثيراً، و أعلم أنّه كان ليرغب أن تحصل عليها.
    Bu parayı senin almanı istiyorum. Git ve hoş bir kıyafet al. Open Subtitles أريدكِ أن تحصلي على هذا المال إذهبي واشتري فستان جميل
    Ailen bir gün bunu almanı istemişti. Open Subtitles والداك أرادوا أن تأخذها في يوم من الأيام
    Al. Biraz para. Bunu almanı istiyorum. Open Subtitles تفضلي بعض المال , أريد منك أن تأخذيه , اتصلي بأميرك
    Sana bunlar için plastik dosya almanı söylememiş miydim ben? Open Subtitles أظن أنني أخبرتك بأن تحضر ملفات بلاستيكية لهذه الأوراق
    Senin almanı istiyorum çünkü sana çok yakışır. Open Subtitles اريدك انت ان تأخذيها لإنها ستبدو جميلة عليك
    Lütfen Hadiras Jİ, almanı istiyorum. Open Subtitles أرجوك يا هاريداس جى. أريدك أن تحتفظ به
    Bunu almanı istiyorum. Senin olsun. Open Subtitles إليك، أريدك ان تحتفظي بها خذيها، إنها لكِ
    -Bunu almanı istiyorum. Open Subtitles ـ هيا . أريدك أن تأخذى هذا ـ يجب أن أعود إلى المنزل
    Jenn, Linda laptopını almanı istiyor Open Subtitles جين، ليندا تريدك أن تحضري حاسبها من محل الصيانة لقد أصلحوا السواقة حسناً، سأعمل على الأمر
    Kresk, Scottie'yi birkaç günlüğüne başımdan almanı istiyorum. Open Subtitles كريسك اريد منك أن تتولى رعاية سكوتى لعدة ايام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد