Ama sonra sen, çıkan her savaşa katılmak için gönüllü oldun. | Open Subtitles | لكن بعدها كنت لتتطوع فى كل حرب لعينه سقطت على رؤوسنا |
Ama sonra, ya mor olsaydı, ne olurdu diye düşündüm. | Open Subtitles | لكن بعدها كنت أفكر ماذا لو كان أرجواني اللون ؟ |
Ama sonra, bir insan kendi partisinde niye uyur diye sordum kendime? | Open Subtitles | لكن بعد ذلك سألت نفسي، لماذا ينبغي لرجل أن ينام في حفلته؟ |
Ama sonra farketti ki... bu çocuk daha önce terk edilmemişti. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أدركت بأن هذا الطفل لم يُهجر من قبل |
Bu pakete destek vereceğiz Ama sonra her şeyi tartışacağız. | Open Subtitles | سندعم هذه الحزمة ولكن بعدها سندرس كل حزمة على حدة |
Ama sonra, ona ben yardım etmeseydim, kim ederdi diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أنت تعلم,لكن حينها فكرت في أنني لو لم أساعده فمن سيفعل؟ |
Önce yapmacık geldi. Ama sonra... | Open Subtitles | بدا لي هذا بالبداية مزيفاً لكن عندها لا ادري |
Evet, benim de aklıma geldi, Ama sonra şunun farkına vardım: | Open Subtitles | نعم , لقد كنت افكر في هذا لكن بعدها قلت لنفسي |
Soğuk algınlığı sandım Ama sonra midem de ağrımaya başladı ve... | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه البرد لكن بعدها معدتي بَدأَت بإلامي هذا الصباحِ و |
Ama sonra adamın oğlunu öldürüp akıl hastanesini havaya uçurdunuz. | Open Subtitles | لكن بعدها ذهبت و قتلت ابنه مفجرا دماغه خلال العملية |
Ama sonra hastalığı için ödeme almakta sorun yaşamaya başladı. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك كان لديه مشكلة في إستلام منافع مرضه |
Ama sonra diyorum ki:siktir et. Dünyadaki bütün sigaraları hak ediyorum. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أفكر، وألفها أنا أستحقّ كلّ السجائر في العالم |
Bilirsin, önce içine çekmek biraz zor oluyor Ama sonra tadını almaya başlıyorsun. | Open Subtitles | أتعرفين، هذه صعبة على البلع في البداية و لكن بعد فترة يحبها المرء |
İlk zamanlarda açtım Ama sonra bir süre sonra bu duruma alıştım sanırım. | Open Subtitles | ..كنت أشعر بالجوع في البداية ولكن بعدها بفترة، أعتدت على الأمر كما أظن |
Ama sonra alevleri kontrol edemediğini fark ettin ve aileni uyandırmadan kaçtın. | Open Subtitles | ولكن بعدها أدركت عجزك عن التحكم فيها وهربت دون أن توقظ عائلتك |
Ama sonra ben Tepe Pencere'den geçip Cennet'ten hızlıca Oda'ya geldim. | Open Subtitles | لكن حينها أن نزلت من السماء عبر النافذة العليا الى الغرفة |
Ama sonra zamanım gelmemiş de, bira fabrikasına gönderilmişim. | Open Subtitles | لكن عندها أدركوا أنه لم يحن وقتي فأرجعوني الى هذا المصنع |
Ben de arkadaşlarımda kalırdım Ama sonra 11 yaşıma girdim. | Open Subtitles | عهدت الاستغراق في النوم كثيراً، ومن ثم أستيقظ بالوقت المناسب. |
Ama sonra buraya geldik. Biraz aptal olması umurumda değil, ondan hoşlanıyorum. | Open Subtitles | وبعدها اتينا الى هنا انا لا أعرف ان كانت غبية ولكنى احبها |
Ama sonra cinayet hakkındaki aşırı heyecan ve bunu fark ettim. | Open Subtitles | لكن ثمّ هناك هذا اللوحة الكاملة حول القتل، وأنا لاحظت هذا. |
Aradılar, yedek öğretmen diye, biraz para yapmak için ben sen oldum Ama sonra oraya gittim ve çocuklar, onlar süper adamım | Open Subtitles | إتصلوا من أجل بديل وقد قلت أنني أنت لجمع بعض المال لكن عندما وصلت إلى هناك والأطفال إنهم عازفي روك يا رجل |
Görünüşe göre Debra'ya bir bahçe vaad etmiş Ama sonra ona danışmadan beton dökerek kendisine bir basketbol sahası yapmış. | Open Subtitles | يبدو انه وعدها بجعل الأرضيةحشائش وبعد ذلك وبدون رأيها جغل طبقة خرسانية سمكها 4 بوصات تغطي ملعب كرة السلة لنفسه |
Ama sonra Quadri'ler öldürülünce çok korktum. | Open Subtitles | ولكن حينها , عندما قتل البروفيسور غواردي |
Dün gece yapacaktım Ama sonra gözlerine baktım ve fark ettim ki benimle gerçekten seks yapmak isteyen birisini bulmak çok zor. | Open Subtitles | كنت سأفعل ذلك بالأمس ، ولكن عندما نظرت خلال عينها لاحظت أن كم من النادر أن تقابل شخص مستعد للقيام بالجنس معك |
Ama sonra 23 kayıp olan bir otobüs kazası oldu. | Open Subtitles | لكن ثم وصلت تقارير عن تحطم حافلة وبها 23 ضحية |
Hep emekli olacağım diyordu Ama sonra çok geç kaldı. | Open Subtitles | وكان دائما على التقاعد، ولكن بعد ذلك كان متأخرا جدا. |
Ama sonra 2009 Ocak'ında bir gece hiç akıllara gelmeyecek bir şey oldu. | Open Subtitles | لكن لاحقاً ، في ليلة من يناير 2009 حدث مالا يخطر في البال |