ويكيبيديا

    "amcan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عمّك
        
    • العم
        
    • عمكِ
        
    • خالك
        
    • عم
        
    • العمّ
        
    • وعمك
        
    • عمّكِ
        
    • لعمك
        
    • خالكِ
        
    • عمكَ
        
    • عمّكَ
        
    • وعمّك
        
    • الخال
        
    • بعمك
        
    Hem amcan seni bulmadan önce gitmezsen sana kim bilir neler yapar? Open Subtitles وما لَمْ تعبرا قبل أنْ يعثر عمّك عليك فمَنْ يدري ماذا سيفعل؟
    amcan, mühendis ve iktisatçı çıkmana çok az kaldığını söyledi. Open Subtitles كنتُ أتحدّث مع عمّك وهو يقول بأنّك حصلت على الدرجات تقريبًا في الهندسة والإقتصاد.
    - Tek yumrukla nasıl adam öldürüleceğini gösteren amcan mı bu? Open Subtitles نفس العم الذي علمك كيف تقتل رجل بلكمة واحدة؟ هذا هو
    Bak, Ed amcan sana ne getirmiş, seni küçük bok. Open Subtitles انظر ماذا يحل العم إد لك أيها الوغد الصغير
    Ilk erkek arkadasin üc yil önce, ayni zamanda amcan felc oldu. Open Subtitles أول أصدِقائكِ قُتلَ قبل ثلاثة سنوات في نفس الوقت كان عمكِ مشلولاً
    Çıkarıldıktan sonra Andy amcan onları Nana için sanat eserine dönüştürdü. Open Subtitles بعد ااسداء خالك آندي حولهما إلى قطعة فنية من اجل جدتك
    Bir yerlerde sana mal mülk bırakacak amcan ya da deden falan olmalı? Open Subtitles أليس لديك عم أو جد ليساعدك على شغل منصبٍ ما؟
    Gerçi ben hiç bunu pastayla denememiştim ama amcan o hala çavuşu günde 5- 6 kez tokatlar Open Subtitles لقد مارسها عمّك مورت خمس أو ست مرات باليوم أنها مثل
    Gerçi ben hiç bunu pastayla denememiştim ama amcan o hala çavuşu günde 5- 6 kez tokatlar Open Subtitles لقد مارسها عمّك مورت خمس أو ست مرات باليوم أنها مثل
    bu arada,evleneceğin , amcan olarak biliniyor. Open Subtitles إضافة إلى العائلة التي أنت تتزوّج إلى يعرف إلى عمّك
    amcan Jacky de tum ailemi oldurebilirdi. Beni seninle gorseydi tabii. Open Subtitles العم جاكي سيقتل عائلتي كلها لو رآني هنا معك
    Aslında bu bizi aile haline getiriyor. Bobby B amca, yavrum. Bobby B amcan. Open Subtitles وهذا هو ما جعلنا عائله العم بوبي بى يا صغيرى
    Çünkü Lucas amcan ikinci kitabını bitiremedi ve meteliksiz. Open Subtitles لأن العم لوكاس لم يستطع إنهاء كتابه الثاني وهو فقير
    Yani,amcan seni durdurmak zorunda kaldi 30 yasindan önce evlenmemen için. Open Subtitles لِذا، كان عمكِ يمنعكِ من الزواج قبل أن يصبح عمركِ الثلاثين.
    Ama amcan ailemin öldürülmesiyle ilgili ne biliyorsa öğrenmek zorundaydım. Open Subtitles أحتاج كي أعرف ما الذي يعلمه عمكِ بشأن مقتل والداي
    Dövme salonundaki amcan senin otel işlettiğini söyledi. Open Subtitles عمكِ في صالة الوشوم يقول بأنكِ تديرين خدمات إسكان
    Amcanιzιn sürüsünü ta Teksas'tan buraya getirdi. Open Subtitles هو من احضرقطيع خالك طوال الطريق من تكساس الى هنا
    amcan bana beni uçuracak birşey... söyleyeceğini söyledi. Open Subtitles مرحباً نيك يقول خالك لديك ما تخبرني به وسيبهج عقلي
    -Nalları dikmiş bir amcan var. Open Subtitles بوبي ، أليس هذا عظيماً ؟ . لديك عم ظهر متأخراً
    Program sırasında annen ya da amcan dışarı çıktı mı? Open Subtitles هل خرجت أمّك أو العمّ للخارج أثناء البرنامج؟
    Hüseyin var, Ayşegül var. Büyük teyzen var. İbrahim amcan var. Open Subtitles حسين وآشجول وخالتك الكبيرة والعم ابراهيم وسكينة وعمتك حنيفة وعمك سالم
    amcan bunları neden böyle etrafta bırakıyor bilmiyorum. İnanılmaz. Open Subtitles لا أدري لماذا يترك عمّكِ الأشياء مبعثرة بالأرجاء هكذا.
    Tek çözüm amcan ile konuşmak. Open Subtitles الشيء الوحيد الذى يمكننا فعله هو التحدث لعمك
    Bu konu hakkındaki tek kişinin amcan olduğunu söylemiştim. Open Subtitles حسنٌ.. الشخص الوحيد الذي أخبرته عن هذا كان خالكِ
    Git yıkan. Reuben amcan birazdan gelir. Kuzenin Tom'un da saatler evvel gelmiş olması lazımdı. Open Subtitles إذهب وأغتسل ، عمكَ روبن سيصل قريباً كما أن ابن عمكَ سيصل خلال بضع ِ ساعات
    amcan ne diyecek tahmin bile edemiyorum. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ التفكير ما الذي سَيَقُولُة عمّكَ.
    Çünkü ben ve amcan burada bir köstebek olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles لأننا أنا وعمّك نظن أنه لديكَ واشٍ في منظمتك
    amcan ölmeden önce giyinip bir partiye gitmek için hazırlanıyormuş. Open Subtitles قُل ما عندك فحسب الخال الميت, لقد تم إلباسه الملابس عندما مات
    İş için amcan Lenny'yi aramanı istemiştim. Aradın mı? Open Subtitles هل اتصلت بعمك"ليني" بشأن الوظيفة,كما طلبت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد