| Hem amcan seni bulmadan önce gitmezsen sana kim bilir neler yapar? | Open Subtitles | وما لَمْ تعبرا قبل أنْ يعثر عمّك عليك فمَنْ يدري ماذا سيفعل؟ |
| amcan, mühendis ve iktisatçı çıkmana çok az kaldığını söyledi. | Open Subtitles | كنتُ أتحدّث مع عمّك وهو يقول بأنّك حصلت على الدرجات تقريبًا في الهندسة والإقتصاد. |
| - Tek yumrukla nasıl adam öldürüleceğini gösteren amcan mı bu? | Open Subtitles | نفس العم الذي علمك كيف تقتل رجل بلكمة واحدة؟ هذا هو |
| Bak, Ed amcan sana ne getirmiş, seni küçük bok. | Open Subtitles | انظر ماذا يحل العم إد لك أيها الوغد الصغير |
| Ilk erkek arkadasin üc yil önce, ayni zamanda amcan felc oldu. | Open Subtitles | أول أصدِقائكِ قُتلَ قبل ثلاثة سنوات في نفس الوقت كان عمكِ مشلولاً |
| Çıkarıldıktan sonra Andy amcan onları Nana için sanat eserine dönüştürdü. | Open Subtitles | بعد ااسداء خالك آندي حولهما إلى قطعة فنية من اجل جدتك |
| Bir yerlerde sana mal mülk bırakacak amcan ya da deden falan olmalı? | Open Subtitles | أليس لديك عم أو جد ليساعدك على شغل منصبٍ ما؟ |
| Gerçi ben hiç bunu pastayla denememiştim ama amcan o hala çavuşu günde 5- 6 kez tokatlar | Open Subtitles | لقد مارسها عمّك مورت خمس أو ست مرات باليوم أنها مثل |
| Gerçi ben hiç bunu pastayla denememiştim ama amcan o hala çavuşu günde 5- 6 kez tokatlar | Open Subtitles | لقد مارسها عمّك مورت خمس أو ست مرات باليوم أنها مثل |
| bu arada,evleneceğin , amcan olarak biliniyor. | Open Subtitles | إضافة إلى العائلة التي أنت تتزوّج إلى يعرف إلى عمّك |
| amcan Jacky de tum ailemi oldurebilirdi. Beni seninle gorseydi tabii. | Open Subtitles | العم جاكي سيقتل عائلتي كلها لو رآني هنا معك |
| Aslında bu bizi aile haline getiriyor. Bobby B amca, yavrum. Bobby B amcan. | Open Subtitles | وهذا هو ما جعلنا عائله العم بوبي بى يا صغيرى |
| Çünkü Lucas amcan ikinci kitabını bitiremedi ve meteliksiz. | Open Subtitles | لأن العم لوكاس لم يستطع إنهاء كتابه الثاني وهو فقير |
| Yani,amcan seni durdurmak zorunda kaldi 30 yasindan önce evlenmemen için. | Open Subtitles | لِذا، كان عمكِ يمنعكِ من الزواج قبل أن يصبح عمركِ الثلاثين. |
| Ama amcan ailemin öldürülmesiyle ilgili ne biliyorsa öğrenmek zorundaydım. | Open Subtitles | أحتاج كي أعرف ما الذي يعلمه عمكِ بشأن مقتل والداي |
| Dövme salonundaki amcan senin otel işlettiğini söyledi. | Open Subtitles | عمكِ في صالة الوشوم يقول بأنكِ تديرين خدمات إسكان |
| Amcanιzιn sürüsünü ta Teksas'tan buraya getirdi. | Open Subtitles | هو من احضرقطيع خالك طوال الطريق من تكساس الى هنا |
| amcan bana beni uçuracak birşey... söyleyeceğini söyledi. | Open Subtitles | مرحباً نيك يقول خالك لديك ما تخبرني به وسيبهج عقلي |
| -Nalları dikmiş bir amcan var. | Open Subtitles | بوبي ، أليس هذا عظيماً ؟ . لديك عم ظهر متأخراً |
| Program sırasında annen ya da amcan dışarı çıktı mı? | Open Subtitles | هل خرجت أمّك أو العمّ للخارج أثناء البرنامج؟ |
| Hüseyin var, Ayşegül var. Büyük teyzen var. İbrahim amcan var. | Open Subtitles | حسين وآشجول وخالتك الكبيرة والعم ابراهيم وسكينة وعمتك حنيفة وعمك سالم |
| amcan bunları neden böyle etrafta bırakıyor bilmiyorum. İnanılmaz. | Open Subtitles | لا أدري لماذا يترك عمّكِ الأشياء مبعثرة بالأرجاء هكذا. |
| Tek çözüm amcan ile konuşmak. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى يمكننا فعله هو التحدث لعمك |
| Bu konu hakkındaki tek kişinin amcan olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | حسنٌ.. الشخص الوحيد الذي أخبرته عن هذا كان خالكِ |
| Git yıkan. Reuben amcan birazdan gelir. Kuzenin Tom'un da saatler evvel gelmiş olması lazımdı. | Open Subtitles | إذهب وأغتسل ، عمكَ روبن سيصل قريباً كما أن ابن عمكَ سيصل خلال بضع ِ ساعات |
| amcan ne diyecek tahmin bile edemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ التفكير ما الذي سَيَقُولُة عمّكَ. |
| Çünkü ben ve amcan burada bir köstebek olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لأننا أنا وعمّك نظن أنه لديكَ واشٍ في منظمتك |
| amcan ölmeden önce giyinip bir partiye gitmek için hazırlanıyormuş. | Open Subtitles | قُل ما عندك فحسب الخال الميت, لقد تم إلباسه الملابس عندما مات |
| İş için amcan Lenny'yi aramanı istemiştim. Aradın mı? | Open Subtitles | هل اتصلت بعمك"ليني" بشأن الوظيفة,كما طلبت؟ |