Ana yolda da dört kişilik bir araba var. Silahlılar. | Open Subtitles | و أخرى بها أربعة رجال على الطريق الرئيسي و بحوذتهم أسلحة ، لقد رأيتهم |
Ana yolda da dört kişilik bir araba var. Silahlılar. | Open Subtitles | و أخرى بها أربعة رجال على الطريق الرئيسي و بحوذتهم أسلحة ، لقد رأيتهم |
Benimle Ana yolda buluşmanı istedim, | Open Subtitles | وطلبت منكِ ان تقابليننى في الطريق الرئيسي |
Bakalım, Ana yolda otostop çekebileceğimiz bir araba bulabilecek miyiz! | Open Subtitles | نحصل على عربة اجرة من الطريق الرئيسى |
Bakalım, Ana yolda otostop çekebileceğimiz bir araba bulabilecek miyiz? | Open Subtitles | تركبين عربة اجرى من الطريق الرئيسى |
Sana 250. Ana yolda yarım millik bir alan kalıyor orasının da kurbanın ölmeden hemen önce bulunduğu yer olması muhtemel. | Open Subtitles | يتركنا مع إمتداد نصف ميل بالطريق السريع 250 حيث لزاماً على الضحيّة أَن تكون هناك قبل وقت قصير من تعرضه للقتل |
Sizi Ana yolda dolaşırken buldular demek. | Open Subtitles | . إذاً , قد وجدوك تائهة بالطريق السريع ؟ . لقد كُنت أتمشي . و لم أكن تائهة |
-Megan Calder'ın arabasını bulduk Ana yolda terk edilmiş olarak. | Open Subtitles | - وجدنا للتو سيارة ميجان كالدر - مركونة على الطريق الرئيسي |
Karım ve çocuklarım Boston'a giden Ana yolda, İngiliz İmparatorluğu'nun gücünden beş mil uzakta kalıyorlar. | Open Subtitles | زوجتي وأطفالي الصغار يعيشون على "الطريق الرئيسي "لبوسطن |
Jiang'ın Ana yolda kalmasını sağlamak için burada barikat kurduk.. | Open Subtitles | ضعوا حاجز طريق هنا لاجبار جيانغ " على البقاء على الطريق الرئيسي " |
Ana yolda şebeke çeker. | Open Subtitles | إذا تحصلنا على أشارة عند الطريق الرئيسي |
Ana yolda kontrol noktaları var. | Open Subtitles | هناك يافطات على طول الطريق الرئيسي |
Hey, Ana yolda kalın.. | Open Subtitles | مهلا, البقاء على الطريق الرئيسي. |
Ana yolda çamur bir patika göreceksin. | Open Subtitles | سوف ترين طريق وعر قبالة الطريق الرئيسي |
Bakalım, Ana yolda otostop çekebileceğimiz bir araba bulabilecek miyiz! | Open Subtitles | نحصل على عربة اجرة من الطريق الرئيسى |
Bakalım, Ana yolda otostop çekebileceğimiz bir araba bulabilecek miyiz? | Open Subtitles | تركبين عربة اجرى من الطريق الرئيسى |