Öyle. Bu da bunu anlamsız kılıyor. Neden bizim geçidimizi alsınlar ki? | Open Subtitles | يبدو كذلك , مما يجعله غير منطقي لم سيقومون بأخذ بوابتنا ؟ |
Şiddet geçmişi yok, uyuşturucu geçmişi yok. Bu çok anlamsız. | Open Subtitles | لا تاريخ للعنف ولا تاريج لاستخدام المخدرات هذا غير منطقي |
Önceden söyledim. Yanlış metodları kullanarak sonuç elde etmek anlamsız. | Open Subtitles | قد أخبرتك سابقاً لا فائدة من النتائج المحققه بالطرق الخاطئة |
Hapishanede, sizi sakinleştirmek istedikleri zaman, "Kızgın Kutu" olarak bilinen bir yere koyarlar, çok anlamsız, ama birkaç vahşi suçluyu bir araya getirip kurallara uymalarını beklemek kadar değil. | Open Subtitles | ،في السجن عندما يريدون أن نهدأ يضعوننا في ما يدعونه بالصندوق الساخن وهذا ليس منطقياً |
Bu kadar yıldan beri hayatta kalmaya uğraşmamız, şimdi tamamen anlamsız görünüyordu. | Open Subtitles | ما كان يجعلنا نتمسك بالبقاء لسنوات طويلة بَدا بلا معنى جداً الآن |
İşim sana anlamsız, aptalca gelebilir ama değil. Amaçsız değil. | Open Subtitles | بالنسبة لك,عملى قد يبدو عديم الجدوى ولكنه بعيد عن التفاهة. |
Bu özlü söz bazen anlamsız gelebiliyor fakat alışılmışı ve gerçeği çağrıştırıyor, değil mi? | TED | إنها قوية إلى الحد الذي تبدو فيه عديمة المعنى لكن لها رنين مألوف وحقيقي، أليس كذلك |
Iyi ve kötü arasındaki anlamsız, sonu gelmeyen savaşlar neden Ama ölüm. | Open Subtitles | لكن ليس موت بدون جدوى المعرك الغير منتهية بين الخير و الشر |
- O anlamsız, ben anlamsız. Beraber, anlamlıyız. | Open Subtitles | هو غير منطقي وأنا غير منطقية ومعاً نجعل الأمور منطقية |
- Harika bir haber. - Bana çok anlamsız geliyor. | Open Subtitles | ـ يبدو رائعاً ـ إنه ليس منطقي بالنسبة ليّ مطلقاً |
anlamsız gibi görünüyor, biliyorum, ama sen onlar için yabancısın. | Open Subtitles | يبدو ذلك غير منطقي ، أعرف هذا لكن بالنسبة لهم أنت غريب |
Sanırım bu günlerde tüm filmler, diziler ve video oyunları çok anlamsız. | Open Subtitles | أعتقد أن كُل المسلسلات والأفلام وألعاب الفيديو هذه الايام لا فائدة منها |
Yani, eğer bu değişim binlerce yıl alacaksa, bu, patojenleri kontrol etmek için oldukça anlamsız bir yöntem. | TED | أعنى, أنه إذا تطلب هذا آلاف من السنوات إذاً فلا فائدة منه فى التحكم فى تلك الجراثيم. |
Bu çok anlamsız. Beni füzeden koruyan oydu. Neden böyle bir şey yapsın ki? | Open Subtitles | لكن هذا ليس منطقياً على الإطلاق لقد حماني من الصاروخ |
Onun düşünceleri, anıları, hatta duyguları. Benim için anlamsız değiller. | Open Subtitles | أفكارها، ذكرياتها، حتى مشاعرها انهم ليسوا بلا معنى بالنسبة لي |
Tamamıyla anlamsız olan bu karışımla sonuçlanmanızın nedeni de bu, hem başlık hem içerik olarak. | TED | ولهذا السبب ينتهي بك الأمر إلى هذا المزيج عديم الجدوى تماما، سواء من حيث العنوان أو المحتوى. |
İki taraftan da insanlar öldü. Bunu anlamsız bir savaş haline getirmeyin. | Open Subtitles | هناك أشخاص قد قُتِلوا على الجانبين.إنك لن تجعل من ذلك معركة عديمة المعنى و بلا جدوى |
Ayrıca, mürettebatınızın Blink Drive'ın peşinden buraya gelmiş olması anlamsız. | Open Subtitles | بالمناسبة، فإنه لا جدوى لطاقمك بان يسعى خلف القرص المضيء |
anlamsız gevelemeleriniz arasında hiç bir noktada, mantıksal düşünce olarak tanımlanabilecek bir şeye değinemediniz. | Open Subtitles | لم تقترب ولا حتى من بعيد من أي شيء يمكن اعتباره فكرة منطقية |
anlamsız hediyeler verip alma eğilimine zorunlu olduğumuz üzerine kurulu bir düşünce. | Open Subtitles | فكرة أننا مجبرون بموجب العُرف على تبادل الهدايا التي لا معنى لها |
Umarım sebep iyidir çünkü bu anlamsız! | Open Subtitles | يستحسن ان يكوم هناك سبب مفيد لذلك لأن الامر ليس منطقيا |
Anlamıyorum. Bir Goa'uld gemisinden insan çağrısı - çok anlamsız. - Katılıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أفهم، اتصال بشري من سفينة الجواؤلد، هذا غير معقول |
İIk kez bu iki kelimenin anlamsız anlamsız geldigini hissettim. | Open Subtitles | لأول مره أشعر أن هذه الكلمات الثلاثة لا معني لها. |
Hayır, hayır. Bakın bu olanlar çok anlamsız. Onun yapacağı bir şeye benzemiyor. | Open Subtitles | كلا ، أنظرا ، لا شيء من هذا يبدو منطقيّاً إنّه فحسب... |
Hiç anlamadım. Benim için Çin müziği kadar anlamsız gelmeye başladı. | Open Subtitles | لا شئ منطقى بالنسبة فى هذا مثل الموسيقى الصينية |
anlamsız ve rastgele veri üzerinde yapılan gereksiz bir uygulama. | Open Subtitles | محاولة لا طائل منها أن ترتّب معطيات عشوائية وغير مفهومة. |