ويكيبيديا

    "anlarım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أتفهم
        
    • أفهم
        
    • سأتفهم
        
    • سأعرف
        
    • اتفهم
        
    • أتفهّم
        
    • سأفهم
        
    • افهم
        
    • سأتفهّم
        
    • متفهم
        
    • سأعلم
        
    • أفهمه
        
    • أميز
        
    • أعرف عن
        
    • أَفْهمُ
        
    Keşke sen de benimle gelsen. Ama gelmezsen, sorun değil. anlarım. Open Subtitles أتمنى أن تأتي معي لكن اذا لم تريد فأنا أتفهم ذلك
    Vahşi Gorilleri Cennete almamalarını anlarım Open Subtitles أتفهم لماذا لن يدخلوا تلك القرود البرية،
    Bu lanet olası işlerden anlamıyor olabilirim ama vazgeçmemeyi kesinlikle anlarım. Open Subtitles أنا لا افهم في كل هذا الأشياء لكنني أفهم عدم الاستقالة
    Belki tahmin ettiğinden daha iyi anlarım! Bunun için endişelenme! Open Subtitles ولكن من المحتمل أني أفهم أكثر مما تظنني لا تقلق
    Şu anki duruma göre operasyona devam etmek istemezseniz, anlarım. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف، سأتفهم لو انكم لا تريدون الخضوع للجراحة
    Bir gün taktığı zaman o kızın gelinim olacağını anlarım. Open Subtitles و بعد ان يقدمها اليها سأعرف من ستكون عروس ابنى
    Eğer kapıyı yüzüme kapatırsan bunu anlarım, ama umarım kapatmazsın. Open Subtitles اذا اغلقت الباب ، سوف اتفهم ولكنى اتمنى الا تغلقه
    Tek bir kişinin bunu yapacak kadar öfkelenmesini anlarım. Open Subtitles أتفهّم أن يُصاب رجل واحد بحالة من الهياج تجعله يفعلها.
    Bak, eğer onunla tekrar görüşmek istemezsen bunu anlarım. Open Subtitles أنظر, سوف أتفهم إذا لم تكن تود مقابلته ثانيةً
    Eğer öyleysen, seni anlarım, çünkü erkekler iğrençler. Open Subtitles ان كان صحيحاً ان كان صحيحاً فأنا أتفهم توجهك الجنسي .. الرجال مقرفون للغايه
    Bir haftayı anlarım ama neredeyse beş hafta oldu. Open Subtitles أسبوع واحد أتفهم ذلك, لكننا قاربنا على 5 أسابيع الآن
    Babalarına bunu borçluyum. Gelmemeyi tercih edersen seni anlarım. Open Subtitles إني أدِينُ لأباهم إذا كنت تفضل البقاء هنا ، أتفهم ذلك
    Bunu anlarım... gerçekten... Ama şunu da bilin ki: Hepinize hazırım. Open Subtitles خذوا خنصراً أو أذناً كجائزة أفهم ذلك تماماً، لكن أيضاً اعلموا..
    Şöhretin ne kadar geçici olduğunu herkesten daha iyi anlarım ben. Open Subtitles أنا أفهم أكثر من أي أحد مدى ماتكون الشهره لحظة عابره
    Tamam. Belki bunu düşünmem gerekirdi. Ama kadınlar yalnız kalmak istediğinde anlarım. Open Subtitles ربما بالغت بهذا التفكير كثيرًا ولكن أفهم أن الفتاة بحاجة لبعض الخصوصية.
    Şu anki duruma göre operasyona devam etmek istemezseniz, anlarım. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف، سأتفهم لو انكم لا تريدون الخضوع للجراحة
    Anna burada olsa, vicdan azabını anlarım. Ama yok. Open Subtitles كنت سأتفهم ما تقولين إن كانت اّنا هنا ولكنها ليست هنا
    Yürürken, bir adımım yarım santim kısa düşse, bir şeyin değiştiğini anlarım. TED عندما أسير, كل خطوة, إذا فوتُ منها ثُمن البوصة, سأعرف أن شيئاً ما تغير.
    Her neyse, bana söyleyebilirsin, anlarım. Open Subtitles مهما يكون الامر تستطيع إخباري . . سوف اتفهم
    anlarım. Peşinde beş milyon Müslüman varsa. Open Subtitles أتفهّم ذلك، ثمة خمسة ملايين مسلم يلاحقونك
    Henry'den dolayı bana söylemediysen anlarım. Open Subtitles حتى إن كنتِ لا تريدين إخباري، إنني سأفهم هذا.
    Eğer önceki gibi ara vermek zorundaysan seni anlarım. Ben beklerim. Open Subtitles إن كنت ستختفي مجدداً، سأتفهّم ذلك وأكون بانتظارك.
    Bu benim görevim. Eğer bu size fazla geliyorsa--bunu anlarım. Open Subtitles هذا واجبي لو هذا كثير عليكم، فأنا متفهم لموقفكم
    Sesini duyduğum anda, bir şey bilip bilmediğini anlarım. Open Subtitles و لحظة ما أسمع صوتها سأعلم إذا كانت علمت آي شيء
    Ben pamuk toplamayı tercih ederim. Ben o işten anlarım. Open Subtitles سأكون سعيداً لجنىّ بعض القطن هذا هو النوع الذى أفهمه
    Kan şekeri düşüklüğünden kaynaklanan asabiyeti hemen anlarım. Open Subtitles أميز العِداء الناجم عن نقص السكر عندما أراه
    Ben de dedim ki, Stalinizm'den ne anlarım. TED وقلت لها وكيف لي أن أعرف عن الستالينية؟
    Eğer kaldıramıyorsan, anlarım. Open Subtitles إذا أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُنهضَه، أنا أَفْهمُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد