ويكيبيديا

    "annem öldüğünde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ماتت أمي
        
    • توفيت أمي
        
    • ماتت امي
        
    • توفيت والدتي
        
    • ماتت والدتي
        
    • ماتت والدتنا
        
    • توفيت امي
        
    • بعد وفاة أمي
        
    • ماتت أمّي
        
    • عندما تموت أمي
        
    • عندما ماتت أمى
        
    Senin Annem öldüğünde bana verdiğin rahatı sana vermediğim için. Open Subtitles لأني لم أمنحك فرصة كالتي منحتني إياها عندما ماتت أمي
    Annem öldüğünde bir sürü eşya kalmıştı. Open Subtitles أجل، حصلت على صندوق لأغراض العائلة عندما ماتت أمي
    Annem öldüğünde hemen yapacağım şey o yerden kurtulmaktı. Orayı satmaktı. Open Subtitles عندما توفيت أمي فكرتُ مباشرة ببيع المكان
    Dört yıl önce Annem öldüğünde. buraya taşındık ya. Open Subtitles ‫انتقلنا الى هنا قبل أربع سنوات ‫عندما توفيت أمي
    onbeş yıl sonra Annem öldüğünde... bir şeylerin devamlılığının sadece bizim isteklerimize... bağlı olmadığından emindim. Open Subtitles بعد خمسه عشر سنه عندنا ماتت امي كنت اكيدا دوام الاشياء لايعتمد على ارادتنا
    Annem öldüğünde onun yaşlarındaydım ve bir daha hiç bir başıma kalmak istemedim. Open Subtitles كنت بعمرها عندما توفيت والدتي ولم اكن اريد ابدا ان اكون وحيدا مرة اخرى
    Annem öldüğünde, ortada yoktu. Open Subtitles ولكن عندما ماتت والدتي لم نعثر عليه في أي مكان
    Sana 20 kez mektup attım. Annem öldüğünde bile cevap yazmadın. Open Subtitles لقد كتبت لك حوالي 20 مره وحتى عندما ماتت أمي لم ترد على
    Annem öldüğünde de, onu hatırlayamayacağım kadar küçüktüm. Open Subtitles وعندما ماتت أمي كنت صغيرة لا أتذكر شيئاً
    Annem öldüğünde, hemşire olduğum için bunu bir şekilde önleyebileceğimi düşünmüştüm. Open Subtitles حين ماتت أمي ظننت أنه كان يمكنني منع هذا بشكل ما لأنني ممرضة
    Annem öldüğünde kalbimin etrafına bir duvar örmeye başladım. Open Subtitles عندما ماتت أمي بنيت جدار حول قلبي
    Annem öldüğünde iki kız, babamın başına kalakaldık. Open Subtitles عندما ماتت أمي... وجد أبي نفسه مع فتاتين... يجهل كيفية التعامل معهما
    Annem öldüğünde artık bu acıyla yaşayamam diyordu. Open Subtitles حين توفيت أمي أعتقدت أني لن أتحمل الحياة
    Annem öldüğünde 6, babam ona katıldığında 10 yaşındaydım. Open Subtitles في السادسة، حينما توفيت أمي. و في العاشرة حينما توفي أبي.
    Annem öldüğünde akrabadan akrabaya dolaştım, çoğu da fakirdi. Open Subtitles ...عندما توفيت أمي ...كنت أنتقل من قريب لآخر معظمهم في غاية الفقر
    Annem öldüğünde babama hep özel yemekler yapardım ve o da onu daima mutlu ederdi. Open Subtitles عندما ماتت امي كنت احضر وجبات خاصة لأبي طوال الوقت, وكانت تشجعه دائماً
    Annem öldüğünde benim ne düşündüğümü biliyor musun? Open Subtitles تعرف ماذا إعتقدت عندما ماتت امي ؟
    - Annem öldüğünde, beni yatılı okula yazdıran bir adamdın. Open Subtitles الذي تركني في مدرسة داخلية عندما توفيت والدتي
    Annem öldüğünde onun için yapabileceğim bir şey yoktu. Open Subtitles . عندما ماتت والدتي.. لم يكن هناك اي شي لافعله
    - Annem öldüğünde kaç yaşındaydım? Open Subtitles كم كان عمرى عندما ماتت والدتنا ؟
    Annem öldüğünde 9 yaşındaydım yani, ergenlik dönemimde babamın ellerine kalmıştım. Open Subtitles انا كنت فى التاسعة عندما توفيت امي, وهذا يعني ان سنواتى المشكلة تركت الى ابي.
    Geçen yaz Annem öldüğünde, dükkanla ne yapacağımdan emin değildim. Open Subtitles بعد وفاة أمي في الصيف الماضي لم أكن واثقاً مما يجب فعله بالمتجر
    Sadece ikiniz misiniz? - Annem öldüğünde babamın yanına taşındım. Open Subtitles هذا يشبه كلاكما - لقد عدت عندما ماتت أمى -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد