Ustalığı arayış, diğer bir deyişle, hemen hemen hep ileriye doğrudur. | TED | إن السعي إلى التفوق، بعبارة أخرى، يكاد يكون تقدماً أبدياً إلى الأمام. |
Fakat bu kutlamayla ilerleme için arayış, sevgi ve şefkat için kapasitemiz, eşit olarak kendini ortaya çıkarmak zorunda, kendini ortaya çıkarmak zorunda, | TED | ولكن ضمن هذا الإحتفال السعي لتنمية قدرتنا على الحب والرحمة ينبغي أن يفرض ذاته تماماً بنفس القدر. |
Bu arayış, hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. | Open Subtitles | هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة |
Bu arayış, hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. | Open Subtitles | هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة |
Kutsal Kase'yi arayış, devam edebilirdi. | Open Subtitles | السعى للكأس المقدّسة من الممكن أن يكتمل |
İntikam, arayış içinde olanların gözünü kör eden koyu bir ışıktır. | Open Subtitles | الانتقام هو ضوء معتم يعمي كل من يحاول تجربته |
Lauren, gelişmek için bir yer bulmak için bir grup mülteciyle bir arayış içerisine girer. | TED | لاورن تقرر السعي لإيجاد مكانٍ لها ولمجموعة من اللاجئين يكونون ناجحين فيه. |
Aşağı yukarı böyle bir şey, mükemmellik insanlar için imkansız, dolayısıyla bu arayış kendinize duyduğunuz saygıyı mahvetmekle kalmayıp sizi başarısızlıkla damgalayacak. | TED | ربما مثلًا، أن الكمال مستحيل للبشر، ولذلك، فإن السعي لطلب الكمال لن يزعزع ثقتك بنفسك فقط ولكنه سيجعلك تفشل. |
Birlikte çalıştığım girişimciler için keşfetmeyi, sürekli bir arayış hâli olarak ayarlıyorum. | TED | بالنسبة للمؤسسين الذين أعمل معهم أقوم بتأطير الاستكشاف على أنه حالة من السعي المستمر. |
Bu dediğin ateşte yanmamıza neden olan arayış mı? | Open Subtitles | أهو السعي عينه الذي أدى إلى موتنا حرقاً على الأوتاد |
Kısmen, bir pesimist olan Freud'un mirası var, ki mutluluğu aramanın zorunlu bir arayış olduğunu söylemişti, bireyin bebeklik yönleriyle sürülen ve asla gerçekle bağdaşmayan. | TED | جزئياً ، لدينا تراث فرويد ، الذي كان متشائماً وقال إن السعي لتحقيق السعادة محكوم بالدوافع الطفولية للشخص والتي لا يمكن أبداً أن تتحقق في الواقع. |
Bu beyhude arayış yüzünden hepsini öldürdü. | Open Subtitles | لقد قتلهم كلهم في هذا السعي الأعمى |
Bu arayış, bu hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. | Open Subtitles | هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة |
Bu arayış, bu hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. | Open Subtitles | هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة |
Kutsal Kaseyi arayış. | Open Subtitles | السعى للكأس المقدّسة |
İntikam, arayış içinde olanların gözünü kör eden koyu bir ışıktır. | Open Subtitles | الانتقام هو ضوء معتم يعمي كل من يحاول تجربته |