artık bizim için çok tehlikeli. | Open Subtitles | هو خطرُ جداً لنا الآن. الإجازة؟ ذلك أليس كذلك؟ |
Bu şehir artık bizim. Ama bu bir takım sorumluluğu da beraberinde getiriyor çocuklar. | Open Subtitles | هذه المدينة ملكُ لنا الآن ولكن هذا يتبعه مسؤولية يا فتية |
Bundan sonra şöyle olacak senin olan her şey artık bizim. | Open Subtitles | إليّك كيف ستسير الأمور. كلُّ ما لك لنا الآن. |
Cadıların sahipliğindeki Sol Göz artık bizim! | Open Subtitles | العينُ اليسرى من الساحرات أصبحت ملكنا الآن |
Yani onun sahip olduğu her şey artık bizim. | Open Subtitles | لذا، كلّ شيء تبقى له أصبح ملكنا الآن. |
Catherine'e de ateş edildi, bu durum artık bizim için de kişisel. | Open Subtitles | تم اطلاق النار على كاثرين , لذاالامر شخصي بالنسبة لنا الان , ايضاً |
Belki Locke artık bizim için yakalamamaya karar vermiştir. | Open Subtitles | ما تقصدين؟ ربما لوك قرر ان لا يصطاد لنا بعد الآن |
Ama artık "bizim zamanımız". | Open Subtitles | لكن الآن أصبحت لنا |
Burası artık bizim toprağımız. | Open Subtitles | أصبحت هذه أرضنا الآن |
Şimdi, modern moleküler teknolojideki yeni gelişmeler sayesinde artık bizim için kendi genemomuzu sıralamamız mümkündür çok hızlı bir sürede ve çok çok düşük bir maliyetle. | TED | و منذ التطورات الأخيرة فى تقنيات الجزيئات الحديثة، أصبح من الممكن لنا الآن أن نعرف تسلسل البصمة الوراثية الخاصة بنا فى وقت سريع، و بتكلفة قليلة جدا. |
Kapalı olan kapılar artık bizim için açılacak. | Open Subtitles | الأبواب التي أقفلت ستفتح لنا الآن |
Hayır, ama hayal ürünü artık bizim için de belli oldu. | Open Subtitles | لا، إنه رائع، لكنه غير مناسب لنا الآن |
Belediyenin kullanmadığı bir yer. artık bizim. Kımıldayın! | Open Subtitles | هُجِرت من قبل المدينة وهي لنا الآن. |
O artık bizim için öldü. | Open Subtitles | صحيح؟ إنها ميته بالنسبه لنا الآن |
Orası artık bizim. | Open Subtitles | إنه ملكنا الآن مـلـكـنـا |
- ...artık bizim oldu. | Open Subtitles | إنها ملكنا الآن |
Burası artık bizim, sevgili sapkınlarım ve soysuzlarım! | Open Subtitles | انه لنا الان اصدقائي العائدون و المجرمون |
- Hong Kong artık bizim bölgemiz,Bond. | Open Subtitles | هونج كونج اصبحت لنا الان, بوند |
Anlaşılan oğlun artık bizim için tehdit değil. | Open Subtitles | يبدو أن ولدك لا يمثل تهديد لنا بعد الآن. |
Thera artık bizim. Atlantis kolay kolay düşmeyecek. | Open Subtitles | (ثيرا) أصبحت لنا, لكن (أطلانطس) لنْ تسقط بسهولة |