Benim gibi hissettiğini biliyorum. Artık bunu gizlemene gerek yok. | Open Subtitles | أعرف بأنك تشعر بأنني كذلك ليس عليك أن تخبئ ذلك بعد الآن |
Siktir, Artık bunu saklamamalıyım. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ سحقاً لذلك. لم يكن عليّ إخفاء ذلك بعد الآن. |
Babam hıyarın teki. Artık bunu saklayamıyor da. | Open Subtitles | هو مجرد وغد لم يعد يستطيع إخفاء هذا بعد الآن |
Artık bunu veri yardımıyla birçok duruma uyarlayabiliyoruz. | TED | ويمكننا عمل هذا الآن في مواضيع كثيرة بمساعدة الكثير من البيانات لدينا. |
Bu hayatlarımızda değişiklik yaratmak için bir şans ve Artık bunu yapabiliriz. | TED | ها نحن ذا لإحداث تغيير في حياتنا، ويمكننا فعل ذلك الآن. |
Ve bir şekilde çocuklar Artık bunu yapmıyor. | TED | ولسبب ما لا يقوم الأولاد بذلك بعد الآن. |
CIA Artık bunu yapamaz. | Open Subtitles | حسناً ، الإستخبارات المركزية لا يمكنها أن تفعل ذلك بعد الآن. |
Ama o olmadan Artık bunu yapabileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لكن من دونها، لا أعتقد أنني أستطيع ذلك بعد الآن |
Ama gizli tutmak onu yok etmek demekse, Artık bunu gizli tutmak istemiyorum. | Open Subtitles | ولكن إن كان إخفائها سيحطمها إذن لا أريد ذلك بعد الآن |
Artık bunu yapmayacak. | Open Subtitles | كلا، لقد أخبرتك أنها لن تفعل هذا بعد الآن |
Artık bunu yapmayacak. | Open Subtitles | كلا، لقد أخبرتك أنها لن تفعل هذا بعد الآن |
Artık bunu sen kontrol edemiyorsun. Biliyorum sinir bozucu, ama... | Open Subtitles | حسناً, انت لاتستطيعين السيطرة على هذا بعد الآن اعلم ان هذا مزعج, لكن |
Acil servisin girişini engelleme. Artık bunu biliyorum. | Open Subtitles | لا أعيق أبواب غرفة الطوارئ أصبحت أعرف هذا الآن |
Tabii çoktan olmadıysan. Ama onu en çok ben seviyorum. Artık bunu biliyorsun. | Open Subtitles | إن لم تكن أحببتها بالفعل ولكنني أحبها أكثر إعرف هذا الآن |
Bunun doğru şey olduğunu biliyorsun ve Artık bunu bilerek yaşayacaksın. | Open Subtitles | لقد عرفت أنه التصرف الصحيح, وستعيش بقرارك هذا الآن. |
Artık bunu yapamazlar, öyle değil mi, Barnes? | Open Subtitles | لا يستطيعون فعل ذلك الآن اليس كذلك يا بارنز |
Artık bunu kimse yapmıyor. | Open Subtitles | لم يعد أحد يفعل ذلك الآن لا أعتقد أن شخصاً يفعل |
Artık bunu yapamam, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد بأني لا أستطيع عمل ذلك الآن ، أليس كذلك ؟ |
Sanırım Artık bunu yapmıyorum Özellikle de sana karşı. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقوم بذلك بعد الآن, وخاصة معك |
Ben ben Artık bunu yapamayacağım. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار بهذا بعد الآن |
- Temizlememeniz gerekiyordu. - Artık bunu biliyorum. | Open Subtitles | لا يفترض أن تنظف الفلتر - أعلم هذا الأن - |
Artık bunu yapamam. Kes sesini dedim. | Open Subtitles | ــ لا يمكنني فعل هذا بعد الأن ــ قلت لكِ اصمتي |
Artık bunu yapamam. En iyi arkadaşın dışarıda bir yerde kendini mahvediyor. | Open Subtitles | لا يمكنني عمل ذلك بعد الان صديقك المفضل في الخارج يدمر نفسه |
Ama vampirler Artık bunu yapmıyor. | Open Subtitles | لكن مصاصي دماء لم نعد نفعل ذلك بعد الأن |
Artık Yeşil Adam yok. Artık bunu yapmayacağız. | Open Subtitles | لا للمزيد من الرجل الأخضر، لن نفعل هذا مجدداً |
Uzun süredir ondan kaçıyordum. Artık bunu aşmam gerek, | Open Subtitles | لقد تجنبتها بما يكفي إن أردت المضي قدماً |
Artık bunu konuşmamıza gerek yok. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى أَنْ نَتكلّمَ عن هذا بعد الان |
Bak, haklısın. Artık bunu geride bırakmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أنتِ محقة أنه وقت الذي يجب ان أتعدى الأمر |
Her zaman her şeyi kolay yoldan halletmeye çalışıyordum ve Artık bunu yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | لقد سلكت دومًا الطريق السهل ولا أريد أن أسلكه مجددًا |