Artık sen 655321'sin. Bu numarayı ezbere bileceksin. | Open Subtitles | أنت الآن رقم 655321 يجب أن تتذكره هذا الرقم دائماً |
Bu konaktaki, resmi ressamımsın Artık sen. | Open Subtitles | أنت الآن رسامتى الرسمية فى مكان الإقامة. |
Artık sen varsın. Bu gece ikimiz gidelim mi? | Open Subtitles | لدي أنت الآن ، لنشاهد فيلماً سوياً الليله |
İnsanın kendi hatalarını görmesi o kadar kolay değil. Artık sen de bizim neler hissettiğimizi biliyorsun. | Open Subtitles | ليس من السهل الحديث عن أخطائك الآن أنت تعرف كيف يشعر كلّنا |
Artık sen de kıdemli bir ortaksın. | Open Subtitles | حَسناً، أنت شريك رئيسي الآن أنت أصبحت من داخل الشركة كما ترجو |
- Ve hala aynı anlama geliyor. - Ama Artık sen aynı kadın değilsin Maggie. | Open Subtitles | و انها لا تزال تعنى نفس الشئ الان انت لست نفس المرأة الان يا ماجى |
Artık sen de rüyanı yaşayabilirsin. | Open Subtitles | الآن أنتِ أيضا بإمكانك تحقيق حلمك |
Artık sen bir kahramansın. | Open Subtitles | والآن أنت الرجل العظيم |
Artık sen 655321'sin. Bu numarayı ezbere bileceksin. | Open Subtitles | "أنت الآن رقم "655321 يجب أن تتذكر هذا الرقم دائماً |
Artık sen büyük bir adamsın... durum değişti. | Open Subtitles | أنت الآن شخصية هامة، أصبح الأمر مختلف. |
Artık sen de 2-3 milyon elit Amerikalı grubun bir üyesisin. | Open Subtitles | أنت الآن a عضو a مجموعة خاصّة جداً 200, 300 مليون الأمريكان. |
Yani Artık sen, Washington'lusun. | Open Subtitles | أقصد أنت الآن من سكان واشنطن ؟ |
Artık sen de özgür bir adamsın Fi ve sen, bilirsin... | Open Subtitles | أنت الآن رجل حر حيث أنك و (في)، حسنا، أنت تعرف |
Artık sen, Lemon ve Brick biliyorsunuz. | Open Subtitles | تعرف أنت الآن تعرف ليمون يعرف بريك |
Artık sen Amerika Birleşik Devletlerinin bir misafirisin. | Open Subtitles | أنت الآن ضيف للحكومة الأمريكية |
Artık sen de bu mirasın bir parçası olacaksın. | Open Subtitles | أنت الآن ستصبح جزء من هذا الإرث. |
Artık sen benim yerimdesin. Anne, Rahul kabul etti. | Open Subtitles | الآن أنت في مكاني أمي، راهول معجب بها |
Yok artık. Sen şimdi Fez'den kız için tavsiye mi istiyorsun? | Open Subtitles | الآن أنت سُؤال فاس لنصيحةِ البنتِ؟ |
Arkadaşın işten kovuldu, anladın mı? Artık sen benim için çalışıyorsun. | Open Subtitles | لقد تم طرد رئيسك، الآن أنت تعمل لدي |
Artık sen süper arkadaşlarınla takılıyorsun. | Open Subtitles | الآن أنت بعيد عن صديقك الخارق، |
-Ve hala aynı anlama geliyor. -Ama Artık sen aynı kadın değilsin Maggie. | Open Subtitles | و انها لا تزال تعنى نفس الشئ الان انت لست نفس المرأة الان يا ماجى |
Ancak Artık sen buradasın bu da iyi çünkü burada kesinlikle taze kana ihtiyacımız var. | Open Subtitles | ولكن الان انت هنا هذا جيد لاننا كنا في حاجة يائسة الي دماء نشطة |
Artık sen yardımcı yöneticinin, yönetici asistanısın. | Open Subtitles | الآن أنتِ المساعدة الشخصية للمديرة التنفيدية! |
Artık sen bir kahramansın. | Open Subtitles | والآن أنت الرجل العظيم |