ويكيبيديا

    "asgard" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأسجارد
        
    • آسغارد
        
    • الأسغارد
        
    • أسجارد
        
    • آزغارد
        
    • آزكارد
        
    • أسكارد
        
    • الآسغارد
        
    • اسجارد
        
    • آسجارد
        
    • الاسجارد
        
    • أسغاردين
        
    • بالأسغارد
        
    • أزكارد
        
    • اسكارد
        
    Seni Asgard ana gezegenine götüren çevirme programı hala elimizde. Open Subtitles ما زلنا عندنا برنامج الاتصال الذي أخذك إلى كوكب الأسجارد
    Sözümü geri alıyorum. Senin gibi bir Asgard'a daha önce rastlamıştım. Open Subtitles إسمح لى بسحب كلمتى لقد إلتقيت بأحد الأسجارد مثلك من قبل
    Senin gibi bir trolün elinde böyle bir Asgard silahı ne arıyor? Open Subtitles من أين قزم مثلك حصل على مثل هذا السلاح من آسغارد ؟
    Biliyorum. Eğer Asgard olmadan Jack'i canlandırmaya çalışırsak onu öldürebiliriz. Open Subtitles إذا كنت محاولة لانعاش جاك بدون الأسغارد , سيقتله هذا
    Asgard ile yapılan Korunan Gezegenler Antlaşması'nı bozmak neredeyse düşünülemez. Open Subtitles لخيَاْنَة معاهدةِ الكواكبِ المحميةِ مَع أسجارد غير واردة تقريبا
    Asgard O'Neill'ı tam kaybetmeden önce beynindeki bilgiyi çıkarmayı başardı. Open Subtitles قام الـ(آزغارد) بسحب المعلومات من عقل (أونيل) قبل أن نفقده
    Neden bir kerecik olsun zaferi Einherjar'a, Asgard'ın en ünlü savaşçılarına bırakmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تود التنازل عن "قتالواحدإلىالـ "أينجار... المحاربين الأكثر شهرة في (آزكارد)!
    Asgard'lılar kutuyu almış ve cevap yollamış olmalılar. Open Subtitles لا بد ان الأسجارد حصلوا على الصندوق . و قد أرسلوا لنا هذة الرسالة
    - Artık o hikayelerin gerçeklik payı olabilir. - Asgard'lıların dünyayı ziyaret ettiğini mi düşüyorsun? Open Subtitles . ربما تكون هذة القصص صحيحة بعد كل شىء هل تعتقد أن الأسجارد زارو الأرض ؟
    Thor bize yardım için Asgard'lı bir öğretmen bırakacak. Open Subtitles . لقد وعد ثور أن يترك لنا معلم من الأسجارد لكى يرشدنا
    Asgard'ın en sevilen oğlu olarak, senden daha fazla düşmanı mağlup edebilirim. Open Subtitles أين آسغارد المفضل ! سأقود الشجار , وأنا سأسقط المزيد من التوابع
    Sanıyorum Asgard yeraltı dünyasında baya meşgul olacak. Open Subtitles أتخيل بأن أيديه ستكون بالكامل في عالم آسغارد السفلي
    Kaderimi kendim belirledim. Ve seninkini de Asgard'da Odin belirleyecek. Open Subtitles أنا أقرر مصيري , وأودين سيقرر مصيرك في آسغارد
    Bunu Asgard ile uğraşmadan başaramazlardı. Open Subtitles لا يستطيعون فعل ذلك بدون التعامل مع الأسغارد
    Sanırım bu her kimse, hala Asgard'ın karşısına çıkmaya korkuyor,... Open Subtitles أفترض أنه أي كان مازال خائفا من مواجهة الأسغارد
    Goa'uld ile barış antlaşması Asgard'ın doğal felaketleri önleyemeyeceğini söylüyor. Open Subtitles المعاهدة مع الجواؤلد تعني الأسغارد لا يمكنهم التدخل لمنع الكوارث الطبيعبة
    Sence Asgard ya da Tok'ra bizim savunmamıza koşa koşa gelecek mi, Goa'uld en sonunda tepemize binmeye karar verdiğinde? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان أسجارد أو توكرا سيساعدون دفاعنا عندما يقرر الجوؤلد سحقنا والدوس علينا؟
    O andan itibaren Asgard'ın onun sorumluluğunda olduğunu söyledi, dünyanın değil. Open Subtitles قال ان أسجارد مسئوليته منذ ذلك الحين , ليست الأرض
    Bu gemiyi yok etmekten bahsediyorsunuz ama... Asgard'ın bilgi tabanını feda edemeyiz. Open Subtitles إن كنت تتحدث عن تدمير السفينة، لا يمكن أن نضحي بمعارف الـ(آزغارد)
    Belki öyle. Lâkin sana gelince, Asgard'dan çıkman yasak. Open Subtitles ربما قد يفعل، ولكن بالنسبة لك، لن يكون هناك مغادرة من (آزكارد).
    Karanlık bir gün bu Odin, Asgard'ın kralı. Open Subtitles إنه يوم مظلم لأودين ياملك أسكارد
    Sanırım Başkan, Asgard'ın yeni gemimizle ilgili düşüncelerini bilmek isteyebilir. Open Subtitles ربما يريد الرئيس معرفة ما ينويه الآسغارد بخصوص سفينتنا الجديدة
    Asgard ışını uzayda yayabilmek için bir uydular sistemi geliştirdi. Open Subtitles اسجارد طوّرا نظام الأقمار الصناعية التي تنشر اشعاعه في الفضاء
    General O'Neill Eskiler'in bilgisini ve bir Asgard bilgisayarı kullanarak inşa etti. Open Subtitles الجنرال (أونيل) قام ببناء تلك بواسطة معرفة الـ(قدماء) وأجهزة تابعة للـ(آسجارد)
    Asgard'a bağlı ileri bir kültürün üyesi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنة من فصيلة الاسجارد . حضارة متقدمة جداً
    O şey az önce bir avuç dolusu Hulk ve kazilyon volt Asgard yıldırımı yedi. Open Subtitles ذلك الشيء أخذ ضربة كاملة من هلك عدد كبير جدا من فولتات من برق أسغاردين , أنه محمص
    Asgard ile iletişime geçmemizi öneriyorum. Belki onlar yardım edebilir. Open Subtitles أوصي بأننا يجب أن نتصل بالأسغارد ربما يمكنهم أن يساعدو
    Asgard'da kayağa, Savage Adası'nda Safariye... Open Subtitles نتزحلق في (أزكارد) ونقوم بجولة سفاري ماذا؟
    Asgard, Dünya... .. diğer tüm evrenler. Open Subtitles فى اسكارد وكذلك سيدمر العالم كله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد