- Aslına bakarsan, hayır. Biz de tam... - Sorun değil, gerçekten. | Open Subtitles | فى الحقيقة , نحن كنا على وشك الذهاب لا مشكلة فى الواقع |
Aslına bakarsan bir arabaya ihtiyacım var. Tanıdığın birileri varsa... | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا بحاجة لسيارة لو تعرفين أى شخص لـ |
Aslına bakarsan, yeteneğinden çok etkilendim sana bir iş teklif etmek istiyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا معجب جداً بموهبتك وأريد أن أعرض عليك وظيفة |
Aslına bakarsan daha haberi yok. Haberi o gittikten sonra aldım. | Open Subtitles | بالواقع , هو لا يعلم فقد حصلت على الخبر بعدما خرج |
Aslına bakarsan, saatin geri sayması bitene kadar hayatta kalmanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | في واقع الأمر، أنصحك بأن تبقى حياً حتى ينتهى العد التنازلي اللعين |
Aslına bakarsanız bu ülke oldukça ilgi çekici bir modernleşme sürecinden geçmiş. | TED | فهذا بلد قد مر في الواقع من خلال تحديث مثير جداً للاهتمام. |
Aslına bakarsanız, buraya dün gece bir cinayet işlendiği için geldik. | Open Subtitles | بالحقيقة نحن هنا بسبب حصول جريمة قتل هنا البارحة جريمة قتل؟ |
Aslına bakarsan, alkole tövbe ettim diyebiliriz. | Open Subtitles | حقيقةً لقد اقسمت ان ابتعد عن الكحول قليلاً |
Aslına bakarsan biraz rahatlayıp artık şu paradan .biraz harcayabilmeyi umuyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة آمل أن تفرح لنبدأ فى انفاق بعض هذا المال |
Aslına bakarsan biraz rahatlayıp artık şu paradan biraz harcayabilmeyi umuyorum. | Open Subtitles | في الحقيقة آمل أن تفرح لنبدأ فى انفاق بعض هذا المال |
Aslına bakarsanız, neredeyse hiç kimse fark etmemiş ve hiç kimse umursamamıştır. | Open Subtitles | في الحقيقة انه في ذلك الوقت لا أحد لاحظ ولا أحد إهتم |
Aslına bakarsan, iletişim kurulmadan önce herkesin ayrılmasına sen izin verdin. | Open Subtitles | في الحقيقة , انت تركت كل شخص ينفصل قبل وضع الاتصالات |
Evet. Aslına bakarsanız mahallede bir kaç garip olay daha var. | Open Subtitles | نعم, في الحقيقة لقد حصل ذلك من عدة أماكن في الحي |
Aslına bakarsan her tarafımda kızarıklık var. Deli gibi kaşınıyorlar. | Open Subtitles | ولكنه في الحقيقة في كل جسدي انه مثير للحك للغاية |
Aslına bakarsan bakımı hiç zor değil. Gülümseyip etrafa bakıp duruyor. | Open Subtitles | بالواقع يسهل جدًّا إسعادها، إنّها لا تنفك تتبسَّم وترنو لما حولها. |
Aslına bakarsan ben karını özlemeye başladım. Kapa lan çeneni! | Open Subtitles | ـ اللعنة، بالواقع بدأت أشتاق لزوجتك ـ لمَ لا تخرس بحق الجحيم؟ |
Aslına bakarsan, saatin geri sayması bitene kadar hayatta kalmanı tavsiye ederim. | Open Subtitles | في واقع الأمر، أنصحك بأن تبقى حياً حتى ينتهى العد التنازلي اللعين |
Aslına bakarsanız bu yöntem size çokça para ve zaman tasarrufu sağlar, sadece havayı görmek için kıyı kıyı gezmek zorunda kalmazsınız. | TED | وسيوفرُ لكم هذا في الواقع ربما الكثير من الأموال والوقت، بدلًا من السفر من ساحلٍ إلى ساحل للتحقق من أحوال الطقس فقط. |
Aslına bakarsan, Jim, bu bana ait. Tanışmadan önce bunu ben almıştım, bu yüzden istersem satabilirim. | Open Subtitles | بالحقيقة يا جيم إنه لي كان في شقتي قبل أن نتزوج وبإمكاني بيعه إذا أردتُّ ذلك |
Aslına bakarsan, gecenin tüm romantizmi sen ayak ucumuza ayyaş bir labdrodor gibi yığıldığında yok olup gitmişti. | Open Subtitles | لا, حقيقةً رومانسية المساء تبخَّرت بعد أن تكوَّرت أنت على أقدامنا مثل كلب لبرادو ثمِل |
Aslına bakarsan, Kent ailesindeki herkes bu karara katılmadı. | Open Subtitles | تؤلمني رؤية أسمها بجدول رواتب موظفي أبي بصراحة لم يكن قراراً بالإجماع بعائلة كينت |
Evet, Aslına bakarsanız, Lucy beni uyandırana kadar bir kaç kez zile basmış. | Open Subtitles | نعم, فى الواقع فان لوسى قامت برن الجرس عدة مرات قبل ان توقظنى |
Aslına bakarsan, senin de işin bir parçası olduğunu sandım. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقه ، لقد اعتقدت انك جزء من هذا |
Aslına bakarsan seninle ne zamandır oyunculuğunla ilgili sohbet etmek istiyordum. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر .. كنت أود أن أتحدث معك منذ مدة طويلة حول أدائك التمثيلي |
Aslına bakarsan çiçekleri buluşmadan önce gönderdim yani teknik olarak kurallara aykırı bir hareket yapmadım. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أرسلت الورود قبل الموعد الحالي لذا تقنياً أنا لم أنتهك أي قواعد |
Aslına bakarsan kablolu yayında görev alıyorum.... ...ama o da en az öteki kadar önemli. | Open Subtitles | اذا انتي احدى اولئك مراسلو شبكة الاذاعة بالحقيقه بالكابل لكنهمهمايضاً. |
Aslına bakarsan, haftasonunu benimle geçirecek. | Open Subtitles | . حسناً ، فى واقع الامر ، هى ستقضى عطلة نهاية الإسبوع معى |
Aslına bakarsan sanırım cinayet silahını biliyorum. | Open Subtitles | بواقع الأمر ، أعتقد أنني أعرف سلاح الجريمة |
Aslına bakarsanız, dün evdeki hizmetçileri göndermemi istedi. | Open Subtitles | متكتما جداً طلب منّي اخلاء المنزل من الخدم بالإمس |