Bu Avukatlar herkesi ve her şeyi av olarak görüyor. | Open Subtitles | هؤلاء المحامون المدنيون يعتبرون كل شيء وكل شخص لعبة عادة |
Şimdi ruhu ölüler arasında geldiğine göre, Avukatlar onu dava etmeye çalışacaklar. | Open Subtitles | الحين مدام الروح انتقلت لنا من الموت المحامون متجهزين لمحاولة في مقاضاته |
Avukatlar 50 eyalette Portoriko'da ve Guam'da doğum kayıtlarını tarıyor. | Open Subtitles | المحامين يبحثون خلال سجلات المواليد فى ال 50 ولاية وبورتريكو |
İşin içine Avukatlar girer, her şeyi alırlar ve siz sokakta kalırsınız. | Open Subtitles | لا أريد الشجار حول هذا المنزل سيتدخلون المحامين وسوف يأخذون كل شيء. |
Avukatlar, bankacılar, politikacılar! | Open Subtitles | محامون ، مصرفيون ، سياسيون ما الذى يخرجون به منها للحياة ؟ |
Bu her neyse, Avukatlar olmadan bakmayacağım. | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث معي وأياَ كان هذا لا أريد رؤيته ليس دون حضور المحامي |
Granola Dağları'ndaki hippi Avukatlar bile seni kapının önüne koyar. | Open Subtitles | حتى المحاميين من زملاء ارض جبل قرانولا سوف يطردوك مباشرة |
Ama koma olayın tıbbi yetersizlik sinyalini çalar ve Avukatlar çıkagelir. | Open Subtitles | لكن الغيبوبة تفوح منها رائحة عدم الكفاءة الطبية وهذا يستغله المحامون |
Böyle olunca Avukatlar cesurca bir araya gelerek sistem organize etmeye başladılar, dava alabilecekleri bir sistem. | TED | لذا بدأ المحامون بكل شجاعة بالوقوف سوياً وترتيب نظام يستطيعون أخذ القضايا عبره |
Önce Avukatlar ayaklandı: Bunu yapmanın yasal sonuçları nedir? | TED | جاء أولاً المحامون: ما هي الآثار القانونية المترتبة على القيام بذلك؟ |
Avukatlar, beklenmedik durumlarda, hasta gerçekten kötü durumda olduğu için duruma sempati duyan bir jüriyle büyük anlaşmalar yaparak büyük paylar kazanmayı umarak davaları almaktadırlar. | TED | المحامون يتبنون الدعاوى على أمل الحصول على حصة كبيرة من تسوية من قبل هيئة محلفين متعاطفة ، لأن هذا المريض انتهت أموره بشكل سيئ حقا. |
Yasal bağlama dönersek, Sally Clark davasında tüm Avukatlar uzmanın söylediğini kabul ettiler. | TED | لنرجع إلى السياق القانوني، في محاكمة سالي كلارك كل المحامون تقبلوا ما قاله الخبراء فقط. |
Avukatlar bu mücadelede çok önemli şüphesiz, ancak bunu tek başına avukatlara bırakamayız | TED | بدون شك، المحامون جزء مهم في هذا الصراع، ولكن لا يمكننا أن نُحمله للمحامين وحدهم. |
Yani "Avukatlar doğum kontrol için ne kullanır?" diye sorduğumda ve cevap da "kişilikleri" olduğunda sana atıfta bulunmadığımı bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | لذا ان قلت ما الذي يستخدمه المحامين كوسيلة منع حمل؟ و الجواب هو شخصياتهم اريدك ان تعرف انني لا اشير اليك |
Avukatlar mahkeme salonlarında koşuştururken noterler bir kaç pul ile parayı kırıyor. | Open Subtitles | بينما المحامين يتنقلون بين قاعاتِ المحاكم. الموثّقين يجمعون المال مع بضعة أختام. |
Çünkü Avukatlar avukatlara bir şey anlatmaz ama sekreterler birbirlerine anlatır. | Open Subtitles | بسبب المحامين لا يتحدثون إلى المحامين الآخرين ولكن سكرتيريات يتحدثون لبعضهم |
Grev eyleminin 58. gününde Parisli Avukatlar görevlerine döndü. | Open Subtitles | بعد 58 يوم من الإضراب عن العمل، عاد محامون باريس إلى العمل اليوم. |
- Bilirsin.Avanslı,Avukatlar gibi.Garantili bir gelir istiyoruz. | Open Subtitles | تعرف اتعاب مثل المحامي يكون لنا دخل مضمون |
Granola Dağları'ndaki hippi Avukatlar bile seni kapının önüne koyar. | Open Subtitles | حتى المحاميين من زملاء ارض جبل قرانولا سوف يطردوك مباشرة |
İçinde her şey vardı. Avukatlar karakollara gelebilirdi... Süper bir kılavuzdu. | TED | كان فيه كل شئ. يمكن للمحامين القدوم لمخفر الشرطة. كان ممتازاً. |
iyi konuşamayan Avukatlar... başarılı Avukatlar tanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرف اي محاميين؟ محاميين عظماء لايمكنهم التحدث جيدا |
hepinizin bildiği gibi kız kardeşim ve Craig New York'ta büyük hukuk şirketlerinde Avukatlar. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً, فأختي وـ كريغ ـ محاميان في ـ باي غلوفرمز ـ في نيويورك |
Doktorlar, borsacılar ve Avukatlar polisler, itfaiyeciler ve temizlik işçileriyle yan yana yaşıyor. | Open Subtitles | حيث يسكن الاطباء وسماسرة البورصات والمحامين بجوار رجال الشرطة والاطفائيين ورجال الصرف الصحي |
Avukatlar, "Büyük bankaların hesabını tutan birine güvenmezsin" Muhasebeciler de, "Biz avukat değiliz. " der. | Open Subtitles | المحاميون يقولون "إن لم تكن تثق بشركة محاسبة الخمسة الكبار فالمحاسبيين يقولون "نحن لسنا محاميين" |
Avukatlar, odama gelin. | Open Subtitles | المحاميان.. كلاكما أريدكما في غرفتي حالاً |
Ama maalesef, rüşvet vermiş olan Avukatlar telefonlarıma çıkmıyorlar. | Open Subtitles | مع الأسف أغلب المُحامين الذين قدموا الرشاوى لا يُجيبون على هواتفهم |
Profesörler, doktorlar, Avukatlar, genel kültürü iyi olanlar bile hiçbir zaman 60 bin rupi ödülün üstüne çıkamadılar. | Open Subtitles | ، الأساتذة ، والأطباء ، والمحامون والمتخصصون في المعارف العامة لا يصلون أبداً لما بعد 60000 روبية |
- Onlar mı? - Filmlerdeki Avukatlar gibi. | Open Subtitles | كما يفعل المحامى فى الأفلام |
Ama şu anda farklı bir sorunla karşı karşıyayız sayın Avukatlar. | Open Subtitles | نتعامل مع مسألة مختلفة ؛ أيها المستشارين |