bölümüm Bay Jenkins'in duydusal durumunun kötüye gittiğine dair uyarıldı. | Open Subtitles | قسمي كان قد أنذر إلى السيد جينكنز الحالة العاطفية المتدهورة |
bölümüm sizinle konuyu görüşüp bu işi çözmek istiyor. | Open Subtitles | قسمي في الجامعة يريد أن يقابلك ويوضح هذه المسألة |
bölümüm eyalet polisiyle iş birliği halinde artı vahşi yaşam, balıkçılık ve av komitesi. | Open Subtitles | قسمي له التعاون شرطة الولاية، الزائد الذي الإستعمال الكامل لكلّ الحياة البريّة السمك وسفن قسم اللعبة. |
Üzgünüm oğlum, orası benim bölümüm değil. | Open Subtitles | آسف يا بني .. فهذا ليس من اختصاصي |
Bu benim son bölümüm olabilir. | Open Subtitles | نعم , أعتقد حقًا أن هذه قد تكون حلقتي الأخيرة. |
Benim bölümüm dahi değildi. | Open Subtitles | لم يكُن هذا قِسمي حتّي. |
Ama bölümüm parasız kaldı ve... | Open Subtitles | لكن ادارتي لديها افلاس .. |
Benim bölümüm tarafından elde edilen veriler ulusal medyayla aynı durumu yansıtıyor. | Open Subtitles | والمعلومات التي تكدّس مني ومن إدارتي تعكس الإتاحية القومية نفسها من الإعلام. |
Burası bilgisayar. Ben foto kısmındayım. Benim bölümüm değil. | Open Subtitles | أتمى لو أمكنني ذلك, هذا قسم الكمبيوتر أنا أعمل بالصور, هذا ليس قسمي |
Peki, yine de unutma ki burası benim bölümüm ve ben seni her zaman gözlüyor olacağım. | Open Subtitles | حسناً , لاتنسي أبداً يا فتاة بأن هذا قسمي و سأظل أراقبكِ في جميع الأوقات |
Burası benim VIP bölümüm, burayı VIP'lerle doldurmam lazım. Tamam mı? | Open Subtitles | حسناً ، هذا هو قسمي الخاص ، وأريد ملئه بشخصيات كبيرة ، مفهوم ؟ |
bölümüm, sizinle sınır dışı edilmeniz arasında bulunan tek şey. | Open Subtitles | قسمي هو الحاحز الوحيد بينك وبين الترحيل |
Ama bölümüm parasız kaldı ve... | Open Subtitles | ولكن قسمي يعاني من نقص في التمويل و |
bölümüm, sen ve arkadaşlarını soruşturuyordu tam da. | Open Subtitles | لقد دقّق قسمي بشأنكَ وبشأن أصحابكَ. |
Benim bölümüm her zaman en sıkı kurallara sadık kalır! | Open Subtitles | قسمي دائماً يتبع أعلى المعايير |
Aslında bu pek benim bölümüm değil. | Open Subtitles | حسناً, الشراء ليس قسمي في الحقيقه |
Orası artık benim bölümüm değil. | Open Subtitles | هذا ليس من اختصاصي بعد الآن. |
Orası artık benim bölümüm değil. | Open Subtitles | هذا ليس من اختصاصي بعد الآن. |
Supernatural'daki favori bölümüm kesinlikle Changing Channels(5x8) bölümü. | Open Subtitles | حلقتي المُفضلة من "سوبرناتشورال" على الإطلاق هي "تغيير القنوات" |
Bana sürpriz oldu. Çünkü bunun benim bölümüm olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | هذه مفاجأة لأنني ظننت أن هذه حلقتي. |
Burası benim bölümüm! | Open Subtitles | هذا هو ادارتي! |
Basın için size yardımcı olmak isterdim, ama bu benim bölümüm değil. | Open Subtitles | أتمنى أن تساعدك مع الصحافة، ولكن ليس من إدارتي. |