ويكيبيديا

    "bölgeler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المناطق
        
    • مناطق
        
    • أماكن
        
    • للمناطق
        
    • المقاطعات
        
    • المنطقة المجهولة
        
    Ve aslında, şekildeki beyin kurdelasının dışında kalan bu kırmızı bölgeler tamamen kapanana dek giderek daha da mavileşiyor. TED و بالفعل، ما نراه هو أن هذه المناطق باللون الأحمر حول الشريط الخارجي للدماغ تزرق تدريجياً حتى تنطفئ تماماً
    Bu bölgeler, Dünya gibi gezegenler bulmak için en isabetli yerler. TED فتلك هي المناطق ذات الفرصة الأفضل للعثور على كواكب تشبه الأرض.
    Sınırların tarihsel açıdan en keyfi olduğu ve lider nesillerin birbirleriyle düşmanca ilişkiler içinde olduğu tüm bu bölgeler. TED كل تلك المناطق حيث الحدود تاريخياً أكثر تعسفية وحيث أجيال من القادة كانوا على علاقات عدائية مع بعضهم البعض.
    Sinyal artışı olan bölgeler burası, burası, burası ve burası. Open Subtitles و مناطق إشارة زائدة هنا هنا، هنا و هنا تباً
    Hayır... Ama güvenli bölgeler ya da öyle bir şeyler mutlaka olmalı. Open Subtitles لا , ولكن لابد من وجود مناطق امنه أو ما شابه ؟
    Ancak galaksilerde çarpışma olasılığının çok daha yüksek olduğu bölgeler vardır. Open Subtitles ولكن هناك أماكن داخل المجرّة حيث الإحتمالية للتصادم تكون أكبر بكثير
    Bu bölgeler, büyük bir iklim sistemi içerisinde soğutucu görevini görür. Open Subtitles تأتي المناطق الجليدية العظمى إلى القطبين الشمالي والجنوبي من الكرة الأرضية
    Güneydeki bütün bölgeler sizde kalabilir ama Teb ve bağlı olduğu Nil Nehri daha fazla Mısır kurallarına göre yönetilemez. Open Subtitles وكل المناطق الجنوبية تبقى لكم ولكن ثيبز والنهر العظيم الذي تقع على عاتقه لن يحملوا بعد الآن ثقل الحكم المصري
    Temiz toprak kritik bir problem - Meksika Körfezi'ndeki nitrifikasyon, ölü bölgeler. TED التربة النظيفة أمر هام -- النترجة ، المناطق الميتة في خليج المكسيك.
    Yani son birkaç yıl içinde, kıyı bölgeler kendilerini iş gücü açığı içinde buldular. TED حتى في السنوات القليلة الماضية، المناطق الساحلية ، وجدوا أنفسهم مواجهين بنقص الأيدي العاملة.
    Ve bu bölgeler, oldukça kesin bir şekilde "akıl kuramı" devresi veya "zihinsel devre" olarak biliniyor. TED كلّ هذه المناطق التي يعرف أنّها جزء ممّا يسمّى بدائرة نظريّة العقل، أو الدائرة التعقليّة.
    Esasında, yukarıda, ameliyat öncesini göreceksiniz Mavi bölgeler ağırlıklı olarak normalden daha az glikoz kullanan yan kafa kemiği ve şakak lobu bölgeleridir. TED و بالفعل، في الأعلى، سترون قبل العملية المناطق بالأزرق هي المناطق التي تستخدم كمية جلوكوز أقل من الطبيعي أغلبها الفصوص الجدارية و الصدغية
    Sonra DBS elektrotlarını yerleştirdik ve bir ay veya bir yıl kadar bekledik ve kırmızı bölgeler glikoz kullanımını arttırdığımız bölgeleri gösteriyor. TED ثم نضع الأقطاب الكهربائية و ننتظر لشهر أو سنة و المناطق بالأحمر تمثل المناطق حيث زدنا استهلاك الجلوكوز
    Bu alanının gerisindeki tüm bölgeler açık deniz olarak adlandırılır. TED ويسمى كل ما خلف تلك المناطق أعالي البحار.
    Balıkların, uygun şekilde ülkelerin en çok sahil bölgelerinde ortaya çıktığı tespit edildi, kıyı bölgeleri ve bu bölgeler ulusal yetki sınırları içerisindedir ve bu kıyı bölgelerinde su ürünleri işletilebilir. TED لقد تبين أن الأسماك، ببساطة، تتواجد بشكل أساسي في المناطق الساحلية في بلداننا، في المناطق الساحلية، وهذه المناطق توجد تحت السيادة القانونية للدول، التي تسير المزارع السمكية في هذه المناطق الساحلية.
    Size gösterdiğim bütün bu bölgeler görsel algının çeşitli yönleriyle ilgili. TED كل هذه المناطق التي أريتكم إياها لحدّ الآن مسؤولة عن أشكال من الإبصار.
    Bu bölgeler böyle izole iken size dışarıdaki dünyanın nasıl bir kalabalıkla geldiğini göstereyim. TED بالرغم من انعزال هذه المناطق سأريكم كيف يحيط بها العالم الخارجي.
    Şehrimizde ihmal edilmiş acil ilgimize ihtiyaç duyan bölgeler var. Open Subtitles هناك مناطق في مدينتنا تحتاج اهتمامنا الفوري , مناطق إهمال
    Hırsızlarla güvenlik önlemleri arasındaki bu denge şehirde dinamik hırsız yoğun bölgeler yaratan dengedir. TED والمعادلة بين السارقين والتدابير الأمنية تحدد مناطق انتشار السرقات في المدينة.
    Yani beyinde hareket etmenizi ya da görmenizi ya da hafızanızı yahut iştahınızı vb. kontrol etmeye adanmış bölgeler bulunuyor. TED فهناك مناطق في الدماغ مسؤولة عن التحكم بحركتك أو رؤيتك أو ذاكرتك أو شهيتك و هكذا..
    Fakat, dünyada çocukların tıbbi bakım almaya haklarının olmadığı bölgeler var. Open Subtitles ولكن هناكَ أماكن في العالم لا يوجد لديهم مركز للعلاج أصلاً
    Yani, bölgeler için bir çeşit kriterlerden mi bahsediyorsun? Open Subtitles حسنا ، هل تقترح نوعا ما من القبول للمناطق الحرّة ؟
    Bütün bu bölgeler emirleri hiç koşulsuz Berlin'den aldığından bu iş kaynak israfından öteye gitmez. Open Subtitles هذا تبديد للموارد , بما أن كل هذه المقاطعات
    Bilinmeyen bölgeler'den geldi. Su sesi duyduğunu söyledi. Open Subtitles لقد جاء من المنطقة المجهولة قال أنه سمع صوت الماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد