Böyle konuşmaya devam et. Ben de senin için bir devriye göndereyim. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
Böyle konuşmaya devam et. Ben de senin için bir devriye göndereyim. | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا وسأحضر سيارة شرطة من أجلك |
Sonun onların ki gibi mi olsun istiyorsun? Böyle konuşmaya devam edersen olacak zaten... | Open Subtitles | سينتهي بكِ الأمر مثلهما إذا إستمريتِ في الحديث هكذا |
Böyle konuşmaya devam et, bu sanviçi bırakıp seni kaldırabilirim. | Open Subtitles | أستمري بالحديث هكذا لأني قد أضع الساندويش و أحملكِ |
Böyle konuşmaya devam edersen hayatın boyunca insansız kalacaksın. | Open Subtitles | استمري بالحديث هكذا و سوف تكوني بدون رجال خلال حياتك |
Yığının önünde Böyle konuşmaya ne cürret edersin? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة أمام هذه الكومه |
Böyle konuşmaya devam edersen birazdan süt salgılamaya başlayacaksın. | Open Subtitles | اسمع ان كنت ستسمر في الحديث هكذا سوف تبقى طفلاً |
Üstünle Böyle konuşmaya nasıl cesaret edersin? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على الحديث هكذا أمام الأرفع مقاماً منكَ؟ |
Böyle konuşmaya başlama anne. Beni korkutuyorsun. | Open Subtitles | لاتبدئين الحديث هكذا يا أمي أنكِ تخيفينني |
Böyle konuşmaya devam et, Irma ... dişsiz olarak saksafonumu çalarken komik görüneceksin. | Open Subtitles | واصلي الحديث هكذا يا ايرما... سيكون منظرك مضحك دون أسنان |
Böyle konuşmaya devam edersen ancak. | Open Subtitles | فقط إذا إستمريت في الحديث هكذا |
Bir Tavsiye. Böyle konuşmaya devam edersen, | Open Subtitles | واصل الحديث هكذا |
- Böyle konuşmaya devam et | Open Subtitles | استمر بالحديث هكذا |
Böyle konuşmaya son vermelisin. Bizim evimiz IS. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن التحدث بهذه الطريقة هذه هي ديارنا |