Bence para, Bütün kasabanın... ..gurur duyacağı birşeye harcanmalı. | Open Subtitles | أعتقد ينبغي أن نصرف المال في شيء تفخر به المدينة بأكملها |
Siz konuşurken ben çalışıyorum. Bütün kasabanın ağına giriyorum. | Open Subtitles | أعمل على ذلك، بينما نتحدث أقوم بوضع شبكة، حول المدينة بأكملها |
Bütün kasabanın bir yerde esir tutulduğunun farkında mısın? | Open Subtitles | هل تدرك المدينة بأكملها يقام في مكان ما الأسير؟ |
Ayrıca Bütün kasabanın ayağına takılmayacak bir yer olmalı. | Open Subtitles | و مكان لا تجدنا البلدة بأكملها و نحن نعمل |
Ertesi sabah, Grace görünmeden Ben'in evine gitmek istediğinde. Bütün kasabanın da aynı saatte ayakta olduğunu gördü. | Open Subtitles | في الصباح التالي،عندما أرادت غرايس أن تتسحب الى بن بخفاء بقدر المستطاع، بَدا إلى غرايس أن البلدة بأكملها كانت مستيقظة في نفس الوقت. |
Bütün kasabanın seni iki kere kancık gibi dövdüğümü bilmesine gerek yok. | Open Subtitles | فلا داعٍ لتعرف البلدة كلها أنني ركلتك كالكلب مرتين |
Bir düzine tam kapasiteli rüzgar türbiniyle Bütün kasabanın elektriğini sağlarız. - Sağlık merkezini çalıştırırız, yakıtı unut gitsin. | Open Subtitles | . مع توافر (اثنا عشر) طاحونة هوائية , تستطيع ان تمد البلدة كلها بالطاقة ,وتدير المركز الطبي .. |
Bütün kasabanın önünde. | Open Subtitles | أمام المدينة بأكملها |
Bütün kasabanın alay konusu olacağız. | Open Subtitles | -سنكون أضحوكة المدينة بأكملها |
Bütün kasabanın elektriği kesildi. | Open Subtitles | البلدة كلها بدون كهرباء |