"bütün kasabanın" - Translation from Turkish to Arabic

    • المدينة بأكملها
        
    • البلدة بأكملها
        
    • البلدة كلها
        
    Bence para, Bütün kasabanın... ..gurur duyacağı birşeye harcanmalı. Open Subtitles أعتقد ينبغي أن نصرف المال في شيء تفخر به المدينة بأكملها
    Siz konuşurken ben çalışıyorum. Bütün kasabanın ağına giriyorum. Open Subtitles أعمل على ذلك، بينما نتحدث أقوم بوضع شبكة، حول المدينة بأكملها
    Bütün kasabanın bir yerde esir tutulduğunun farkında mısın? Open Subtitles هل تدرك المدينة بأكملها يقام في مكان ما الأسير؟
    Ayrıca Bütün kasabanın ayağına takılmayacak bir yer olmalı. Open Subtitles و مكان لا تجدنا البلدة بأكملها و نحن نعمل
    Ertesi sabah, Grace görünmeden Ben'in evine gitmek istediğinde. Bütün kasabanın da aynı saatte ayakta olduğunu gördü. Open Subtitles في الصباح التالي،عندما أرادت غرايس أن تتسحب الى بن بخفاء بقدر المستطاع، بَدا إلى غرايس أن البلدة بأكملها كانت مستيقظة في نفس الوقت.
    Bütün kasabanın seni iki kere kancık gibi dövdüğümü bilmesine gerek yok. Open Subtitles فلا داعٍ لتعرف البلدة كلها أنني ركلتك كالكلب مرتين
    Bir düzine tam kapasiteli rüzgar türbiniyle Bütün kasabanın elektriğini sağlarız. - Sağlık merkezini çalıştırırız, yakıtı unut gitsin. Open Subtitles . مع توافر (اثنا عشر) طاحونة هوائية , تستطيع ان تمد البلدة كلها بالطاقة ,وتدير المركز الطبي ..
    Bütün kasabanın önünde. Open Subtitles أمام المدينة بأكملها
    Bütün kasabanın alay konusu olacağız. Open Subtitles -سنكون أضحوكة المدينة بأكملها
    Bütün kasabanın elektriği kesildi. Open Subtitles البلدة كلها بدون كهرباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more