ويكيبيديا

    "bırakmak" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ترك
        
    • تترك
        
    • نترك
        
    • أتركك
        
    • يترك
        
    • تركها
        
    • لترك
        
    • اترك
        
    • تركه
        
    • التوقف
        
    • التخلي
        
    • تركك
        
    • مغادرة
        
    • أتركه
        
    • تتركي
        
    Sadece basketbolu bırakmak istediğinden bahsetti okul tiyatrosunda çalışmak istediğini. Open Subtitles هو فقط ذكر بأنّك كنت تريد ..ترك كرةسلة . ..للعمل
    Mesaj bırakmak ya da faks yollamak istiyorsanız, şimdi başlayın. Open Subtitles لو أردت ترك رسالة أو إرسال فاكس .. ابدأ الآن
    Mesaj bırakmak ya da faks yollamak istiyorsanız şimdi başlayabilirsiniz. Open Subtitles لو أردت ترك رسالة أو إرسال فاكس .. ابدأ الآن
    Hala anahtarları üstünde bırakmak gibi kötü bir alışkanlığın var. Open Subtitles لا يزال لديك عادة سيئة كونك تترك مفاتيحك في السيارة
    Hadi kızlar, dünyayı kurtarmayı erkeklere bırakmak mı? Hiç sanmıyorum. Open Subtitles اتردن ان نترك للرجال مهمة انقاذ العالم لا اعتقد ذلك
    Ben de seni bırakmak istemiyorum ama burada kalmayı karşılayabilsem bile yeteri kadar ödeyen bir oyunculuk işini asla bulamam. Open Subtitles أنـا لـاـ أريد أن أتركك كذلك ، لكن حتي إن إستطعت البقاء هنا لن أجد أبداً مهنـة تدفع تكاليف إقامتي
    İlk yüksekokul seminerim olacak. İyi bir izlenim bırakmak istiyorum. Open Subtitles انت تعلم مؤتمر الصف الدراسى الاول اريد ترك انطباعا جيدا
    Aklıma gelmişken, yeni eğitim programım yüzünden bir dersi bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles هذا يذكرني بأنه مع جدول التدريب الجديد سيكون عليّ ترك مقرر دراسي
    Charlie, eğer asıl nehir yatağını takip edersek, Peder Torres ve adamlarının altınlarını bırakmak zorunda kaldıkları büyük mağarayı bulabileceğimize inanıyordu. Open Subtitles رأى شارلى أننا إذا اتبعنا المسار الاصلى للنهر سنتمكن من تحديد الكهف الذى اضطر الاب تورس ورجاله الى ترك الذهب فيه
    Neyse ki; insanları yüz üstü bırakmak senin en büyük özelliğin. Open Subtitles حقا , لحسن الحظ ان ترك الناس يغرقون هو شأنك الخاص
    Çünkü yakın bir zamanda hepsini arkamızda bırakmak zorunda kalacağız. Anne, baba! Open Subtitles لأنه في مرحلةً ما قريبًا سوف نضطر على ترك كل شيء وراءنا.
    Telefonumu evde bırakmak zorunda kaldım çünkü kızın mikrofonlara karşı alerjisi var. Open Subtitles وقد كان عليّ ترك الهاتف في المنزل لأنها حساسة تجاه تواجد الميكروفونات
    Bekar bir kadın için bu şekilde anahtar bırakmak riskli. Open Subtitles ذلك خطير لامرآة تعيش وحدها ان تترك مفتاحا هكذا بالخارج
    Devam etmek için tek yolun, geçmişi geride bırakmak olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles أرى أنّ الطريقة الوحيدة لتتابع حياتك هي أنْ تترك الماضي وراءك
    Ama bence, belki de en iyisi bu tartışmaları avukatlara bırakmak. Open Subtitles ولكن أعتقد أنه من الأفضل أن نترك هذا النقاش، إلى المحامين.
    - Evet. Seni yalnız bırakmak vicdanımı rahatsız ediyor. Open Subtitles أعني أنا أكره أن أتركك هنا وحيدا في هذا الموقف المحرج
    Karısını ve çocuklarını, kendisinin kaçtığı bir yerde bırakmak mı? Open Subtitles يترك زوجته وأولاده وقصره وملكه فى مكان يهرب هو منه؟
    Belinizden olmak istemiyorsanız işini çoğunu yapmayı fana bırakmak en iyisidir. Open Subtitles و إذا أردت الأ ترميك أرضاً فمن الافضل تركها تعمل لوحدها
    Hizmetçiye duşta yerin neden kahverengi olduğunu anlatan bir not bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles .. أضطريت لترك ملاحظة للخادمة لأشرح لها لماذا أرضية . الحمام كلها بنية
    Eve gitmek istiyorum bu üniformayı çıkarmak ve gösteriyi bırakmak! Open Subtitles أريد العودة للبيت إنزع هذا الزي الرسمي و اترك العرض
    Çocuklarımıza veya torunlarımıza bırakmak istediğimiz mirası düşündüğümüzde bir adalet mirası bırakmayı düşünmeliyiz. TED وعندما نفكر في نوع الميراث الذي نريد تركه لأبنائنا أو أحفادنا، فكروا في ترك إرثٍ من العدالة.
    İnsanları ısırmayı bırakmak zorundasın yada kimse etrafında olmak istemeyecek. Open Subtitles عليك التوقف عن عض الناس وألا لن يكون أحد بجوارك
    Söylesene, Wes böyle güzel bir daireyi neden bırakmak istiyorsun? Open Subtitles لذا، أخبرني ياويز، لماذا أردْت التخلي عن هذه الشُقَّةِ المُمتازةِ؟
    Tutukluluğunuza gelince, burada sizi o yerde bırakmak isteyen birsürü insan var. Open Subtitles حول اعتقالك, لقد كان هناك الكثير من الناس هنا يريدون تركك هناك
    Peki ondan sonra? Dairemi bırakmak istediğimde, buraya gelmek istediğimde? Open Subtitles أعني بعد ذلك، عندما أردتُ مغادرة شقتي، والإنتقال إلى هنا
    Beni bir daha öpersen, onu bırakmak zorunda kalırım ve yaşayamam. Open Subtitles إذا قبلتني مرة ثانية فينبغي أن أتركه وربما أن لا أبقى
    Doğruyu söyleyip her şeyi oluruna bırakmak basit bir çözüm olabilirdi. Open Subtitles الحل البسيط هو قول الحقيقة و تتركي الأشياء تمشي كما تريد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد