ويكيبيديا

    "bağırman" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تصرخي
        
    • تصرخين
        
    • تصيح
        
    • لاتصرخ
        
    Şu anda acı içerisinde bağırman gerekiyordu ancak bu anestetik var. Open Subtitles . من المفترض بكِ أن تصرخي من الألم لكن هنالك مخدر
    Bak, bana bağırman falan gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفروض أن تصرخي علي أو شيء من هذا القبيل؟
    Sanırım görebilmem için, bana bağırman gerekiyormuş. Open Subtitles اعتقد أن الأمر قد تطلب أن تصرخي في وجهي قبل أن أتمكن من رؤية ذلك بنفسي
    Babamın kendi başına yaşamayı öğrenmesinin nedeni senin sürekli ona bağırman onu ayak altında istememen ve her şeyini senin yapman olabilir. Open Subtitles انه ربما ان السبب في ان ابي لم يتعلم ابدا كيف يعتمد على نفسه لإنك كنت دائما تصرخين في وجهه
    İsmimi bağırman yeterli. Open Subtitles أسمعك تصرخين بأسمي يبدو كافياً
    - Bana bağırman gerekmiyordu. Open Subtitles -و لكنّه لم يكن خطئي -ما كان ينبغي أن تصيح علي
    - Bu kadın yeteneksiz. - bağırman gerekmez. Open Subtitles هذهِ الفتاه ليس عندها موهبه- لاتصرخ امامها-
    - Bize bağırman için kullanıyor seni. Open Subtitles انها فقط تستخدمك لإن تصرخي علينا
    Sende uyumayı seviyorum ama hep bağırıyorsun. Bana bağırman gerekmez. Open Subtitles أحب ان أظل هنا لا تصرخي علي
    Bize bağırman gerekmiyor. Open Subtitles لا يجب عليك أن تصرخي علينا
    Bella, Bella diye bağırman gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض ان تصرخي "بيللا بيللا"
    bağırman gerekmiyor. Open Subtitles ليس عليك أن تصرخي
    - Ona öyle bağırman da gerekmezdi. Open Subtitles -ما كان يجب أن تصرخي فيه
    - bağırman gerekmiyor. Open Subtitles -لا تحتاجين لأن تصرخي .
    - Bana bağırman anlamsız. Open Subtitles -أنكِ تصرخين فيّ بلا جدوى
    - Bana bağırman haksızlık, çünkü... Open Subtitles -من الظلم أن تصرخين فيّ، لأنني ...
    Sasch. Bana bağırman lazım. Open Subtitles ساش أنت تحتاج أن تصيح في وجهي
    Sırf Mike konusunda yardım etmek istedi diye ona bağırman durumu açıklıyor. Open Subtitles تصيح بها لأنها أرادت فقط المجيء للمساعدة في البحث عن (مايك)، شيء منطقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد