Ağlamaya başlarsan ben de ağlarım ve istediğim şeyi anlatamam. | Open Subtitles | هيا، إذا بدأت البكاء، سأبكي أنا أيضاً ولن ننتهي أبداً |
Eğer hep etrafımda beni korumaya başlarsan, kesinlikle bir şeylerin olduğunu anlar. | Open Subtitles | لو بدأت بحراستي طيلة الوقت هو سيعرف بالتأكيد أن هناك شيئا ما |
İlaçlarıyla oynamaya başlarsan bu ters tepebilir ya da onlara zarar verebilirsin. | Open Subtitles | أذا بدأت اللعب بهذا ، فأن هذا قد يؤثر عكسياً أو يدمرهم |
Onları ne kadar erken öğrenmeye başlarsan bu iş o kadar iyi çözülecek. | Open Subtitles | ، وكلما بدأتِ في تعلم ذلك مُبكراً كُلما ازدادت فرص نجاح ذلك الأمر |
Eğer uzaylı bir dil konuşmaya başlarsan kesinlikle geri gel. | Open Subtitles | تأكدي من عودتك الى هنا عندما تبدأين التحدّث بلغة أجنبية |
Eğer etrafta kodaman gibi dolaşmaya başlarsan seni cezalandırmak zorunda kalırım. | Open Subtitles | إذا بدأت بالتجوّل هنا بتلك الابتسامة العريضة، سيتعيّن علي معاقبتك، حسناً؟ |
Sorunun köküne inmek için yontmaya ve kazımaya başlarsan bu ev başımıza yıkılır. | Open Subtitles | لو بدأت في النقر والبحث عن جذور كل المشاكل سوف ينهار المكان بأكمله.. |
Dönüşmeye başlarsan, kalbine kazığı şahsen saplayacağım çünkü biz dostuz. | Open Subtitles | إذا بدأت بالتحول سأغرس بنفسي وتدا في قلبك لأننا صديقان |
Ve finansal destek olmadan bir işe başlarsan, büyük ihtimalle o ince ayrımın kötü tarafına gidiyorsun. | TED | و أعتقد أنك لو بدأت مشروعا بدون غطاءا ماليا , فمن المحتمل أنك ستكون على الجانب الخطأ من هذا الخط الرفيع. |
Eğer sırana kaybetme katlarından 1, 3 ya da 4 kat aşağıda başlarsan kazanma katındasın demektir. | TED | إن بدأت بدورك عند 1، 3، أو 4 مستويات فوق مستوى خسارة، عندها ستكون عند مستوى فوز. |
Kaçmaya başlarsan herkes nedenini öğrenmek ister. | Open Subtitles | انت بدأت فى الهروب الكل يريد ان يعرف لماذا |
Eğer ağlamaya başlarsan Bonnie, Tanrı yardımcım olsun seni pataklarım. | Open Subtitles | إذا بدأت بالبكاء ,بوني, ساعدني يا إلهي,سأقوم بضربك. |
Bir de doktorlara danışmaya başlarsan, akla hayale sığmayacak şeyler yazarlar. | Open Subtitles | لو بدأت في إستشارة الأطباء سيظنون بنا الظنون |
Bir de doktorlara danışmaya başlarsan, akla hayale sığmayacak şeyler yazarlar. | Open Subtitles | لو بدأت في إستشارة الأطباء سيظنون بنا الظنون |
Neyle başlarsan başla, sonunda elinde daha da azı kalıyor. | Open Subtitles | لا يهم ما الذي بدأت به لأنه في النهاية سينتهي أقل بكثير مما بدأت به |
Eğer oradaki insanlara zarar vermeye başlarsan, kimse sana yardım edemez. | Open Subtitles | لكن لن يستطيع أحد مساعدتك إن بدأت فى إيذاء من فى المنزل |
Alışkanlıklarını değiştirmeye başlarsan şüphelenebilirler. | Open Subtitles | إذا بدأتِ في كسر الروتين، يمكنهم أن يشكّوا في ذلك |
Evet. Garip davranmaya başlarsan iyi olup olmadığını anlamak için ismini sorarız. | Open Subtitles | لذا عندما تبدأين يالتصرف بغرابه , يمكننا أن نسألك عن أسمكِ الكامل |
Biliyorsun, kaputta başlarsan bunu yapmış sayılmazsın. | Open Subtitles | عمليا لا تُحسَب المرة التي تبدأي فيها في الأعلى |
Asla bir kadına vurmam, ama nişanlımın canını sıkmaya başlarsan sana usturuplu bir şekilde gününü gösteririm. | Open Subtitles | لم أضرب إمرأة في حياتي لكن إن بدأتي بإزعاج خطيبتي سوف أضربكِ بقوة |
Kırmızı görmeye başlarsan beni arayacak mısın? | Open Subtitles | هلّا ناديتني إن بدأتَ برؤية اللون الأحمر |
İkramiyeleri kesmeye başlarsan en iyi adamlarını kaybedersin. | Open Subtitles | تَبْدأُ بقَطْع العلاواتِ، أنت سَتَفْقدُ افضل رجالك |
Sen bir şeyler yapmaya başlarsan ben de yaparım. Oğlumu o listede istiyorum. | Open Subtitles | أنا سأعمل لك عندما تبدأ بالعمل لي أريد اسم طفلي على تلك القائمة |
Eğer yalnız kalmışsan ve yine onu düşünmeye başlarsan yüksek sesle "git buradan,senden nefret ediyorum" diye bağır. | Open Subtitles | إن كنتَ وحيداً وبدأتَ حتّى بالتفكير بها "فقل لها: "اذهبي، أنا أكرهك بأعلى ما لديكَ من صوت |