ويكيبيديا

    "bakışın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • النظرة
        
    • نظرتك
        
    • أسلوبك
        
    • تحديقك
        
    • نظرةٌ
        
    • التي تنظر
        
    • تنظر بها
        
    Şu bakışın var ya, partine gelmeden önce insanların yemek yeme sebebi. Open Subtitles نعم، تلك النظرة هي السبب التي تجعل الناس يأكلون قبل حضور حفلاتك.
    Fakat bu bakışın muhatabı oyun pozisyonu almış dişi bir kurt köpeği, kuyruğunu sallıyor. TED لكن على الجانب الآخر من تلك النظرة المفترسة هناك أنثى كلب الاسكيمو في هيئة لعب تهز ذيلها.
    Üzgün ve acıklı bakışın işe yaramıyor. Open Subtitles لا بأس تلك النظرة المسكينة الحنونة لم تعد تجدي نفعا يا نيك
    Ama bazen, bakarsın ve bakışın bunu değiştirir. Open Subtitles ولكن أحياناً تنظر إلى أمر ما، فتغيّر نظرتك الأمر.
    "Radha senin yaramaz bakışın." Open Subtitles "أسلوبك الشقي يا (ردها)".
    "Yap yoksa başına çok kötü bir şey gelecek" patentli bakışın. Open Subtitles براءة أختراعك سجلت أو لشيء ما مخزي لتلك النظرة
    Ve trene bindiğinde kapıyı açtığımda öyle bir bakışın var ki. Open Subtitles وبعدها قد قُذفت من على متن القطار تلك النظرة في عينيك عندما فتحت الباب
    Johnny Blaze'in hayatına bu anlamlı bakışın için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكشفك هذه النظرة المختلسة لحياة جوني بليز
    Yüzünde, ofisime ilk geldiğindeki bakışın aynısı var. Open Subtitles هذه نفس النظرة عندما دخلت لأوّل مرّة مكتبي
    O ahmak bakışın yine üzerinde ve ağzından salya geliyor. Open Subtitles لديك تلك النظرة الغبية و لعاب يخرج من فمك
    Bu bakışın anlamı nedir? Open Subtitles كم كان سعر الاقامة فيه ؟ ما تعنيه هذهِ النظرة ؟
    Şu bakışın "bir ara gel takılalım" derken ciddi olmadığını düşündürdü. Open Subtitles هذه النظرة توحي بأنكِ لم تكني تعنين ذلك عندما طلبتي مني أن أزورِك
    Ambulans beni 2 yıllığına almaya geldiğinde yine aynı bakışın vardı. Open Subtitles إنّها نفس النظرة التي وجهتها لي في اليوم الذي أتت فيه سيارة الإسعاف لأخذي لعامين.
    Evet, bu gizlice sigara içip anneme yalan söylerken ki bakışın. Open Subtitles أجل، تلك هي النظرة التي اعتدت إظهارها عندما كنت تخرج سيجارة خلسة ومن ثم كنت تكذب على أمي بشأنها
    Bundan dolayı Panama sızıntısının, bu offshore dünyasına yaptığımız devasa bakışın, gerçekten tüm dünyada ve ABD'de açıklığa kavuşmasının yolunu açmasını istiyoruz. TED لذلك نريدُ حقا أن نرى تسريبات بنما، هذه النظرة الخاطفة الكبيرة تجاه نظام نقل الممتلكات خارج بلد التسجيل، تستخدم كطريقة استهلالية في الولايات المتحدة وحول العالم.
    Babama vantrolog olmak istediğimi söylediğimde bana attığı bakışın aynısıydı. Open Subtitles ذات النظرة التي رمقني بها أبي... عندما أخبرته أنني أريد أن أكون... محرّك دمى
    Ve dünyaya olan kötü bakışın nörolojik bir unsuru belli ki kardiyolojik bir unsura- Open Subtitles و نظرتك المعكوسة للعالم تجعلك تفرضين مكونا عصبيا على قضية قلبية كما هو واضح
    Bu her zamanki kaygılı bakışın mı yoksa endişelenmeli miyim? Open Subtitles أهذه نظرتك الحزينة المعتادة أم ينبغي لي أن أقلق؟
    "Radha senin yaramaz bakışın." Open Subtitles "أسلوبك الشقي يا (ردها)".
    Kefaret bakışın üzerimde işe yaramaz. Open Subtitles تحديقك التكفيري لا يعمل معي
    Tek Bir bakışın. Open Subtitles "نظرةٌ واحدة منكِ"
    Ve bu olduğu zaman, şeylere olan bakışın değişir. Open Subtitles وعندما يحدث ذلك تتغير الطريقة التي تنظر بها للأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد