Bebek bakıcın ile yeniden birleşirsin. | Open Subtitles | . ستكون مُوحدّاً بالفكر مع جليستك العجوز القديمة |
Kişisel bir şey çıktı. Bebek bakıcın değilim. | Open Subtitles | ـ إنّكِ تطارديني، كان لديّ شيء شخصي هذا المساء ـ أنا لست جليستك |
Denedin, ama sana 100 milyon dolarlık arena'nın yöneticisi olduğumu hatırlattım. Senin kişisel bebek bakıcın değil. | Open Subtitles | حاولتي ذلك ،لكن عندها ذكرتك ،أنني المدير لـ ساحة بقيمة 100 مليون دولار ،و ليس مربيتك الخاصة |
- Seni küçük punkçu! - Bebek bakıcın nerede şimdi? | Open Subtitles | حسنا, أيها الصغير أين مربيتك الأن؟ |
19 yaşında bebek bakıcın mı vardı? | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَكَ a راعية أطفال متى أنت كُنْتَ 19؟ |
Tayfaya gidip, senin bakıcın olmayı teklif ederim. | Open Subtitles | سأذهب إلى الطاقم وأعرض بأن أكون راعيك. |
Farkında mısın bilmiyorum ama o senin bakıcın. | Open Subtitles | أردت أن أتأكد أنكِ تدركين أنه ممرضك. |
- bakıcın değil o senin. Sana karşı hiçbir sorumluluğu yok. | Open Subtitles | ليست هي حاميتك وما من مسؤوليّةٍ عليها تجاهك |
bakıcın arabayı sürüyormuş. | Open Subtitles | جليستك كانت تقود |
Ben Doktor'um. Yeni bakıcın. | Open Subtitles | أنا جليستك الجديدة |
Benim elimde de bakıcın var. | Open Subtitles | وانا لدي جليستك |
Tommy, senin bakıcın benim. Sen delisin. | Open Subtitles | (تومي) أنا جليستك أنت مجنون |
Artık senin bakıcın da değilim. | Open Subtitles | أنا لم أعد مربيتك بعد الأن |
Şu anda bakıcın Georgia'yı görüyorum seni okula götürmek için buraya geliyor. | Open Subtitles | الآن أنا أتصور مربيتك (جورجيا) تسير معك إلى المدرسة |
Şu havalı "çocuk" bakıcın gelmiş olmalı. | Open Subtitles | -لابدّ أنها مربيتك الحبيبة |
Çocuk bakıcın. Evet çocuk bakıcım. | Open Subtitles | نعم راعية أطفالي |
- Çocuk bakıcın söyledi. | Open Subtitles | - راعية أطفالكَ أخبرتْني. |
Yeni hasta bakıcın. Bay Compton. | Open Subtitles | - .أنا كامبتون، ممرضك الجديد - |
bakıcın olamam, Daniel. | Open Subtitles | .(لا يُمكنني بأن أكونَ حاميتك يا(دانيال |