Bu bataklıktan kurtulmamız bana bağlı. | Open Subtitles | و الأمر عائد لي لأبقينا بعيداً عن القذارة. |
Mutlu olmanın sadece bana bağlı olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | لم أعتقد حقاً أن الأمر عائد لي لأكون سعيداً |
Bu insanlar bana bağlı, hayatlarını ellerime veriyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعتمدون علي ووضعوا أرواحهم بين يداي |
Ama bu iş bana bağlı değil. | Open Subtitles | لكن الأمر لا يعود لي ماذا تقول عن رجل |
Onun anısını canlı tutmak bana bağlı ve seninle aynı eve taşınmak istemiyorum. | Open Subtitles | لم يعجبني ذلك , نسيان أمي لأبي إنه يعود إلي , لأبقي ذكراه حية و أنا لا أريد الإنتقال معك |
Hayatımı bu yaratıklara adadım ve kimse bana bağlı değil. | Open Subtitles | أتعلم، لقد كرستُ حياتي لهذه الحشرات، والآن أحدها يعتمد عليّ. |
Bilmiyorum. Bunun... Bunun bana bağlı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ..لا أعلم, لقد قالت أن أن الأمر عائد لي |
Bunun cevabı bana bağlı. | Open Subtitles | الجواب إلى ذلك عائد لي. |
Her şey bana bağlı. | Open Subtitles | هو كُلّ عائد لي. |
Bu insanlar bana bağlı, hayatlarını ellerime veriyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعتمدون علي ووضعوا أرواحهم بين يداي |
İşlerinde kalmaları bana bağlı olan birçok insan var, o yüzden yeni bir proje oluşturmam gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً ، و أنا لدي مجموعة من الأشخاص الذي يعتمدون علي للحفاظ على وظائفهم ، لذلك بإنني بحاجة لإنشاء منتجاً جديد |
Bu şu an bana bağlı değil, canım. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يعود لي حاليًا يا عزيزتي |
Onun için muhalif iş yapmak bana bağlı değil. | Open Subtitles | لا يعود لي القيام بعمل الخصم له |
Tamam, her şeyin bana bağlı olduğunu görebiliyorum. | Open Subtitles | حسناً ، أرى أن الأمر يعود إلي |
Haberlerde, hava durumunda, sporda ve iç açıcı tüylü parçalarda bana bağlı olan izleyicilerim var. | Open Subtitles | ،لديّ جمهور يعتمد عليّ من أجل الأخبار والطقس، والرياضة وكذلك محبي الموضة |
Bu bana bağlı değil. | Open Subtitles | لو كانَ هذا الموضوعُ بيديّ ولكن هذا الأمر ليسَ عائداً إلي. |
Bu bana bağlı değil. Okul yönetim kuruluna başvurun. | Open Subtitles | ليس القرار لي قدم طلبك لمجلس المدرسة |
Bir şeyin bana bağlı olduğunu söyleme tarzın var. | Open Subtitles | لديكِ أسلوب فى الكلام أنه إذا ثمّة أمر يعود إليّ |
Şimdi başka bir araba bulup yoluma devam etmem gerek hayatı bana bağlı birisi daha var. | Open Subtitles | لذا أحتاج الآن لسيارة أُخرى لأبقى متنقلاً وهناك شخص آخر يعتمد علي. |
O bana bağlı kalacak. | Open Subtitles | ستبقى مربوطة معي |
Bir yerde kırmızı ve mavi kabloyu kesmeliyim ama bütün kabloların uçları bana bağlı durumda. | Open Subtitles | أحتاج لقطع سلك أحمر أو سلك أزرق في مكان ما لكن ليس هناك أي سلك مجرد خطوط وكلها مرتبطة بي |
Bu bana bağlı değil. | Open Subtitles | الامر ليس متروكا لي. جون التي تقرر |
Bu tümüyle bana bağlı değil. | Open Subtitles | الأمر ليس متوقفٌ عليّ فحسب |
Sana söyledim. Kız kardeşimin hayatı bana bağlı. | Open Subtitles | أخبرتك أن حياة شقيقتى تعتمد علىّ. |