Sarayın kapısı için savunma hattı gerekiyor! bariyerler daha yüksek olmalı. | Open Subtitles | أحتاج لخط دفاعي لبوابة القصر لا بد وأن تكون الحواجز عالية |
bariyerler içine tam tuzaklı çeşitli virüsler ekleniyor. | Open Subtitles | نشر مجموعة كاملة من فيروس كمين المتغيرات داخل الحواجز. |
1. seviyede çevresel bariyerler tekrar kuruluyor. | Open Subtitles | إعادة بناء الحواجز المحيطية على مستوى 1. |
Şu an hala biz engelli insanların önünde bariyerler var. | TED | الآن لا تزال هناك حواجز أمامنا نحن الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Daha dönüşümün başlangıcındayız, ve yıkmamız gereken bariyerler, aşmamız gereken engeller olacak. | TED | نحن فقط في بداية هذا التحول، وسوف يكون هناك حواجز للكسر، وعقبات يتعين التغلب عليها. |
Bir, üç ve beş millik hareketli bariyerler istiyorum. | Open Subtitles | اريد حواجز على الطريق على بعد ميل و اثنان و ثلاث اميال |
Küçük bir kızken, güçlerini, bilinç dışı beyninden izole etmek için psişik bir bariyerler dizisi oluşturmuştum. | Open Subtitles | عندما كانت فتاة صغيرة لقد خلقت سلسلة من الحواجز النفسية لاعزل قواها عن الجزء الواعي من عقلها |
bariyerler inmeden başarıp başaramadıklarını bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف إن كانوا قد تمكنوا من الوصول إليها قبل نزول الحواجز |
Hayır, baba, bariyerler kalktığında, gidiyorum. | Open Subtitles | لإجراء الفحوصات لا يا ابي، عندما ستنهار الحواجز سأرحل |
KKE buraya geldiğinde ve bariyerler kalktığında öğreneceğiz. | Open Subtitles | سنعرف المزيد عندما تصل فرق المكافحة ويتم رفع الحواجز |
"Yarın akşam, tüm düzen bozulur ve dünyamızla... doğaüstü dünya arasındaki... bariyerler kalkar." | Open Subtitles | ليلة الغد كل الأنظمة تعلق و الحواجز بين الطبيعي والخارق للطبيعة |
Ve bariyerler olmasa, fırtınalarda şehri sel basardı. | Open Subtitles | وبدون الحواجز ستُغرق العواصف الضخمة المدينة |
Bunca yıldır hamile kalmamak için kullandığım aletler, hormonlar ve bariyerler hoşça kalın. | Open Subtitles | حسناً ، وداعاً لجميع الحواجز و الوسائل و الهرمونات التي كنت أستخدمها طوال هذه السنوات لتجنب حدوث الحمل |
Belli bir noktada, bariyerler arasında bir açıklık gördüm ve dedim ki: | Open Subtitles | فى لحظة معينه, رأيت فتحة بين الحواجز.. وقلت |
Plastik bariyerler mikroplu havayı içeride tutuyor. | Open Subtitles | تلك الحواجز البلاستيكة تُبقي الهواء الملوث معزولاً. |
Böyle geniş bir alanda bariyerler kuracağımızı, hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | من كان يظن بأننا سنكمل وضع حواجز بهذا القدر في هذه المنطقة |
Victor Hesse'i bariyerler ve arama emirleriyle bulamazsınız. | Open Subtitles | لن نجد فيكتور هيس مع حواجز الطرق و اوامر التفتيش. |
Kanunlarla birlikte gelmiş olan başka bariyerler var. | TED | وهناك حواجز أخرى أحدثتها قوانيننا. |
Yani, modern hücre zarları gerçekten sert, kararlı, muazzam bariyerler, hücrenin içine giren ve çıkanı her şeyi kontrol etmesini sağlarlar. | Open Subtitles | بعض من جدار الخلايا الحديثة حقيقتا" قاسي- إنها مستقرة إنها حواجز ممتازة تسمح للخلايا بالتحكم بكل شيئ يدخل و يخرج |
Eğer bu, ATAT tesisleriyse burada bariyerler, akustik, kızıl ötesi sensörler balistik dirençli giriş noktaları olurdu. | Open Subtitles | أهذه مُنشأة تخص شركة النقل المُدرع، سيكون هناك حواجز مضادة للصدمات، وسمعية، ومجسات آشعة حمراء، مقاومة بالستية في كل نقاط الدخول، |