Şimdilik bu konuyu basından uzak tutmak için elimizden geleni yaptık. | Open Subtitles | الان , نحن حاولنا كل جهدنا حتى نبعد هذا عن الصحافة |
Şimdilik bu konuyu basından uzak tutmak için elimizden geleni yaptık. | Open Subtitles | الان , نحن حاولنا كل جهدنا حتى نبعد هذا عن الصحافة |
Salonda çalıştığım zaman gün içinde basından kaçabildiğim tek zaman oluyor. | Open Subtitles | التمارين هي الوقت الوحيد من اليوم الذي تمنحني فيه الصحافة الخصوصية |
"Yorum yok" tan ötesini söyleyebilene dek basından mümkün olduğunca uzak duracağım. | Open Subtitles | انتظر، حتى يمكننا الرد على اي سؤال سأبتعد عن الصحافة قدر الامكان |
Şimdilik adını basından uzak tutuyorlar ama bu ne kadar sürecek? | Open Subtitles | حتى الآن، لم يخرجوا ،اسمك للصحافة لكن لكم من الوقت سيستمر ذلك؟ |
Ekselans, burada konuşamayız. Önce basından kurtulalım. | Open Subtitles | لا يمكننا مناقشة ذلك هنا أولا يجب أن نتخلص من الصحافة |
Bir kez daha gördüğünüz gibi Aakash Oberoi basından kaçmayı başardı. | Open Subtitles | كما ترون .. مرة أخرى .. أكاش أوبيروى تمكن من تفادى الصحافة |
Polis tarafından yakalanırsan ya da basından biri resmini çekerse... | Open Subtitles | في حال تم القاء القبض عليك من الشرطة و تم تصويرك من قبل الصحافة |
Otomobil endüstrisiyle kurulmuş bir şehirde basından adil destek alacağımı düşünürsün. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن المدينة شيدت بواسطة صناعات السيارات، لوجدت معاملة عادلة من الصحافة. |
basından kimse Mobutu'yu hiç görmedi ve dövüşe de gelmedi. | Open Subtitles | 'لا أحد في الصحافة من أي وقت مضى شهد موبوتو 'وقال انه لم يأت لقتال. |
Bariz nedenlerden dolayı, bunu basından uzak tutmak durumundayız. | Open Subtitles | لأسباب واضحة, استراتيجيتنا تتضمن ابعاد هذا عن الصحافة. |
Biz bunu yaparken basından uzak durmalısın. | Open Subtitles | وبينما نفعل هذا يجب أن تبقى بعيدا عن الصحافة |
- Basın giremez. - basından değilim. | Open Subtitles | يا رجل، الصحافة ممنوعة لا، لا، لا، لست صحفياً |
- Basın giremez. - basından değilim. | Open Subtitles | يا رجل، الصحافة ممنوعة لا، لا، لا، لست صحفياً |
Ve özgür bir toplum için orduya ve politikacılara hizmet eden bir basından daha kötüsü yoktur. | Open Subtitles | ولا شيء أسوأُ للمجتمع الحر مِنْ الصحافة التي في الخدمةِ الجيشِ والسياسيين |
Sanırım Menajeri bunları basından uzak tutmak için birilerine para veriyormuş. | Open Subtitles | اظن انه كان يدفع لأحدهم المال كي يبقيهم بدون نشر في الصحافة |
SB çabuk yapılmasını istiyor. Olayı basından saklıyor. | Open Subtitles | يريد المدعي العام أن ينتهي هذا الأمر بسرعة, يريدون أن يخرج الأمر من يد الصحافة بأسرع وقت ممكن |
Yüzbaşı basından nasıl kurtulacak merak ediyorum. | Open Subtitles | أتحرّق شوقاً لأرى كيف سيتولّى القائد الصحافة هذه المرّة |
basından uzak durun ve... | Open Subtitles | فأنا لا أريد للصحافة أن تقترب منك |
Ve basından biri Steve Ballmer'a... kod kaynaklarını açıp açmayacaklarını sordu. | Open Subtitles | "وسأل أحد الصحفيين "ستيف بالمر اذا كان يريدون جعل برامجهم مفتوحة |
Yerel basından röportaj talepleri bombardımanı karşısında ne yapmamız gerektiğini sordum. | TED | سألته ما الذي يعتقد أنه علينا فعله، نظرًا للطلبات الكثيرة لإجراء المقابلات من قبل الإعلام المحلي. |
Hayır, basından kaçmak için her zaman bu kapıyı kullanır. Burada olacaktır. | Open Subtitles | لا، يَستعملُ دائماً هذا البابِ لتَفادي الصحافةِ. |
basından sorumlu bakanlığın dikkatimizi Eiger'e ilk tırmanışlarına vermemizi belirten emirleri. | Open Subtitles | ( ريخ) سكرتيرة صحفيحة.. ستُنبهناعلىما هو مهم.. على أول متسلق لسفح "إيجر". |