ويكيبيديا

    "benden daha iyi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أفضل مني
        
    • افضل مني
        
    • أفضل منّي
        
    • أكثر مني
        
    • أفضل مما
        
    • أفضل منى
        
    • أكثر منّي
        
    • أفضل منيّ
        
    • أكثر منى
        
    • افضل منى
        
    • اكثر مني
        
    • أفضل مِني
        
    • بأفضل مني
        
    • أبرع مني
        
    • أحسن مني
        
    benden daha iyi bir okula gitmişsin. Daha yüksek notlar almışsın. Open Subtitles ذهبت إذاً إلى جامعة أفضل مني وحصلت على تقديرات أعلى مني
    Gerçek şu ki her halükârda benden daha iyi bir şoför. Open Subtitles في الحقيقه هي أفضل مني بكثير في القياده على أي حال
    benden daha iyi bir dişçi, ama sakın bunu söylediğimi ona anlatma. Open Subtitles وهو طبيب أسنان أفضل مني لكن لا تقولي له أني قلت هذا
    Gerçekten neyin halkının yararına olduğunu benden daha iyi bildiğini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انك تعرف افضل مني ما هو في مصلحة هؤلاء الناس؟
    Tavırları falan... Sanki benden daha iyi olduğunu düşünüyor gibi. Open Subtitles لا أعلم, هناك الكثير من المواقف، وكأنه أفضل منّي أو ما شابه
    Bilmiyorum arkadaşım. Bilmiyorum Onu benden daha iyi tanıyorsun Open Subtitles لا أعرف، أنت تعرفها أكثر مني هل من نصيحة تقدمها لي؟
    Güneş nasıl da parlıyor Birinci kural: Asla benden daha iyi olma! Open Subtitles القانون رقم واحد ، لا تكن أفضل مني أبداً وأنا جيّد جداً
    Ama benim işimi benden daha iyi yapabileceğine inanıyorsan, işte sınavın. Open Subtitles ولكن إن ظننتِ أن بمقدوركِ أداء عملي أفضل مني هاكِ الاختبار
    Hayır. Çünkü senin benden daha iyi bir doktor olma şansın yok. Open Subtitles لا ، لإنه لا توجد فرصة في أن تكون طبيباً أفضل مني
    Bütün o paranla falan; bir şekilde benden daha iyi olduğunu sanıyorsun. Open Subtitles أعني، أنك تعتقد بأن بجميع أموالك أنك أفضل مني بطريقة أو بأخرى؟
    Freud belki cikolatayi benden daha iyi anlatirdi. TED فرويد يمكن على الأرجح أن يفسر أفضل مني الشوكولاته.
    Bu orada uyandığım ilk sabah Hintli öğrencilerin benden daha iyi olduklarının farkına varmamdı. TED تيقنت الحقيقة الوحشية منذ الصباح الأول أن الطلبة الهنود كانوا أفضل مني.
    Çok cesur. Çoğu zaman benden daha iyi birine layık olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles وأظن أنه يستطيع أن يرتبط مع إمرأة أفضل مني
    Evlat acısının ne demek olduğunu burada benden daha iyi anlayabilecek kimse yoktur. Open Subtitles لا يوجد أحد هنا يعرف أفضل مني ما هو أن تفقد ابنا
    Sadece benden daha iyi olduğunuzu düşünmüştünüz, değil mi Bay Zengin? Open Subtitles انتم فكرتم انكم افضل مني هاه , ايها الرجل الغني ؟
    Büyüyünce benden daha iyi olmalısın. Anladın mı? Open Subtitles يجب ان تكون افضل مني عندما تكبر.اتسمعني؟
    Bunu saklamak istersin diye düşündüm. Hem sen benden daha iyi bir nişancısın nasılsa. Open Subtitles ظننتُ أنّك قد ترغبين بهذه فأنت قنّاصة أفضل منّي على كلّ حال
    Dedektif de olduğundan dolayı muhtemelen onun pisliklikerini görme konusunda benden daha iyi olacaksındır. Open Subtitles على الأرجح ستكونين أفضل منّي في اكتشاف أكاذيبه نظراً لكونك محقّقة، حظّاً موفّقاً
    Sen benden daha iyi bilirsin. Open Subtitles لم يجب أن يكون هناك مشكلة ؟ أنت تعرفين الأمور أكثر مني
    Sana hayatımı veriyorum benden daha iyi bir kral ol diye. Open Subtitles أعطيك حياتي بأنك قد تكون ملك أفضل مما كنت أنا أبدا
    Hartum'dan daha yeni geldi. O benden daha iyi açıklayabilir. Open Subtitles لقد عاد توا من الخرطوم و يمكنه التفسير أفضل منى
    Fakat muhtemelen onun ne yaptığını benden daha iyi biliyorsundur. Open Subtitles ربّما انّك تعرف أكثر منّي ماذا . كان يفعله
    - Biliyorsun, bebeğim, benden daha iyi bir tenisçisin. Open Subtitles أوتعلم يا حبيبي، أنتَ تلعب التنس أفضل منيّ صحيح
    Eminim sen de öyle. Hepiniz benden daha iyi olduğunuzu sanıyorsunuz. Open Subtitles إنكن تعتقدن أنكن أكثر منى رقياً لقد جئت من عائلة طيبة ، من أطيب العائلات
    Dinle beni. Giysi üstünde ve sen benden daha iyi yüzücüsün değil mi? Open Subtitles استمع لى , لديك البذلة وانت افضل منى فى السباحة اليس كذلك ؟
    Gazeteciler ve başka insanlar seni benden daha iyi tanırsa yardımcı olamam. Open Subtitles ولكن لا أستطيع مساعدتك إذا الصحف او اشخاص اخرين يعرفون اكثر مني
    Bunun sayesinde, benden daha iyi olduğunu sanıyorsun. Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك أفضل مِني بسببه.
    - Ehliyetini unutmuşsun. benden daha iyi bir sürücü değilsin. Öyle olduğunu sanıyorsun sadece. Open Subtitles إنك لست بأفضل مني إنك تظنين ذلك
    Yirmi yıldır boks yaptığın ve benden daha iyi olduğun için mi? Open Subtitles لأنك تمارس الملاكمة منذ 20 سنة وأنت أبرع مني
    İşin gerçeği, içerideki çocuklardan herhangi biri hiç prova yapmadan benim bölümümü benden daha iyi yapabilir. Open Subtitles الحقيقة هي , أيٌ من الشباب هنا يستطيع ان يرقص بدوري أحسن مني وبدون تدريب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد