ويكيبيديا

    "bilmek istediğim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريد معرفته
        
    • أود معرفته
        
    • اريد معرفته
        
    • أريد أن أعرفه
        
    • أردت معرفته
        
    • ماأريد معرفته
        
    • اريد ان اعرفه
        
    • اريد معرفة
        
    • أردت أن أعرف
        
    • أريد معرفتة
        
    • أرغب بمعرفته
        
    • اريد أن أعرف
        
    • أود أن أعرف
        
    • أودُ معرفته
        
    • أحتاج أن أعرفه
        
    Benim bilmek istediğim, senin yaşayacak cesaretin var mı? Open Subtitles ما أريد معرفته هو هل لديكم أمعاء لتحيوا ؟
    Benim bilmek istediğim, senin yaşayacak cesaretin var mı? Open Subtitles ما أريد معرفته هو هل لديكم أمعاء لتحيوا ؟
    Ve eğer bilmek istediğim şeyi bana söylemezsen, sen de öleceksin! Open Subtitles وإذا لم تخبرني بما أود معرفته فستحتضر أنت أيضاً
    Tek bilmek istediğim şu: SD mi olacak, yoksa serçe mi? Open Subtitles كل ما اريد معرفته هو اهو ص او ب او واشى
    bilmek istediğim şudur. Bunu gerçek bir cinayet sayabilir misiniz? Open Subtitles الذي أريد أن أعرفه هل يمكنك أن تسمى هذا ، جريمة قتل فعلية ؟
    bilmek istediğim, bu uyarıcı sayıları üstümüze alınmamızı engelleyen beynimizde ne olduğuydu. TED ما أردت معرفته هو ما كان يدور بالذهن البشري ويمنعه من الأخذ بهذه الإشارات المحذرة شخصيّاً.
    bilmek istediğim, neden kaçmayı kafana koyduğun. Open Subtitles ما أريد معرفته لم أنت مصمم على محاولة الهرب
    bilmek istediğim şey şu, ben senin ilk aşkın mıyım? Open Subtitles حسن جدا، هذا ما أريد معرفته هل أنا حبك الأول الكبير؟
    Ben bunu kullanarak, bana bilmek istediğim her şeyi söylemenizi sağlayacağım. Open Subtitles سأستخدمه لأجعلك تخبريننى كل ما أريد معرفته
    bilmek istediğim şey senin geleceğinde bana yer olup olmayacağı. Open Subtitles ما أريد معرفته... هو إذا كان لي مكان في مستقبلك.
    ne olduğunu sana söyleyeceğim gerçek şu ki ,siz ikiniz beni salak yaptınız bilmek istediğim,neden öyle yaptın ? Open Subtitles سأخبرك ماذا يحدث الحقيقة هي ، أنكما الإثنان جعلتما مني أحمقا كل ما أريد معرفته ، لماذا فعلت ذلك ؟
    Güven bana, Bok hakkında bilmek istediğim bir şey yok. Open Subtitles صدقنى, لا يوجد شئ أريد معرفته عن هذا القرف
    bilmek istediğim şey bu? En büyük soru bu değil mi? Open Subtitles هذا ما أود معرفته هذا هو السؤال الكبير، أليس كذلك
    Herkes banka soyabilir. Benim bilmek istediğim bir kapıyı dahi açmadan nasıl banka soyduğun. Open Subtitles الجميع يستطيع سرقة مصرف , ما أود معرفته هو كيف تستطيع سرقة مصرف من دون أن تفتح أبوابه ؟
    Tek bilmek istediğim daha ne kadar onun kesesini dolduracağız? Open Subtitles كل ما اريد معرفته هو الي متي سنملأ خزائنه
    bilmek istediğim, beni niyet tutuyorsun? Araban var, saklanacak yerin var? Open Subtitles كل ما اريد معرفته لماذا تحتجزنى هنا لديك سياره و مكان تختبىء به
    bilmek istediğim şeyi açıkça sormayı ben de isterdim ama ne yazık ki hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أتعلم، أتمنى أن أكون مُباشراً بما أريد أن أعرفه. لسوء الحظ، لاأعلم شيئاً. أنا فقط أشُك.
    Bak, tek bilmek istediğim şey, neden? Open Subtitles انظر، كل ما أريد أن أعرفه هو السبب. ما هو المحرك؟
    Seri katillerle ilgili bilmek istediğim her şey dört sayfaya sığdı. Open Subtitles فقد كتبت لمجلة كل ما أردت معرفته عن السفاحين ملخصا ً فى تلك الصفحات الأربع
    Hayatımın içine ettin, ama bilmek istediğim neden kendini evliliğimizin içinde göremediğin? Open Subtitles لقد أفسدتى حياتى ولكن ماأريد معرفته لماذا لم تبحثى عن نفسك أثناء الزواج؟
    Ama hakkında bilmek istediğim daha bir sürü şey var. Open Subtitles ـ نعم ولكن هناك المزيد مما اريد ان اعرفه عن هذا الرجل
    Pekala, Karen, Senin hakkında bilmek istediğim sadece bir şey daha var. Open Subtitles حسناً كارن، اريد معرفة شئ واحد إضافي عنك
    Tek bilmek istediğim ilk fırsatta beni tekrar öldürmeye çalışıp çalışmayacağın. Open Subtitles لا ,أردت أن أعرف فقط أن كنت يمكننى الأطلاع أنك سوف تحاول أن تقتلنى المرة القدامة عندما يحين لك
    Tek bilmek istediğim şey onun kanının rengi. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أريد معرفتة هو لون دمه
    - bilmek istediğim her şeyi anlatacaksın. Open Subtitles سوف تخبرني بكل ما أرغب بمعرفته
    bilmek istediğim neden bana o yalanları söylediğin. Open Subtitles فقط اريد أن أعرف لماذا دائما تسـرد الاكاذيب عني
    bilmek istediğim şey onun bacaklarını açıp... Open Subtitles أود أن أعرف, إذا نزلت للأسفل بين أرجلها, وفتحتهم000
    Bugün odadaki en zeki kişi ben olacağım ve sen de bilmek istediğim her şeyi bana anlatacaksın. Open Subtitles اليوم، سأكون أذكى شخص في الغرفه وستُخبرني بكل شئ أودُ معرفته
    Sadece bilmek istediğim kuzenin Sucrenin Meksikada hangi cehennemde olduğu. Open Subtitles كل ما أحتاج أن أعرفه ، هو أين يقيم ابن عمّك ، (سوكري) في (المكسيك)؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد