Otobüse biner, telefonu açar ona mesajı gönderir ve kapatırız. | Open Subtitles | ممكن ان نركب اتوبيس ونرسل له رساله نشغله , ونغلقه |
Babam birkaç dakikaya burada olur! Arabaya biner misin! | Open Subtitles | ابي سيكون هنا في ايّ لحظة هلا ركبت السيارة |
Seni tuzağa düşürseydim sence bu Nazi salağıyla arabaya biner miydim? | Open Subtitles | إذا كنت قد أوقعت بك, فهل تظنّ بأنّي سأركب تلك السيّارة مع هذا النازيّ الحثا.. |
Sen aptalın tekisin ona yardım edersen seni yarı yolda bırakıp atına biner ve gider. | Open Subtitles | أيها المغفل اللعين لم يفعل ذلك من أجلك كان يعرف أنه إذا كانت مؤخرتك متورمة لن تستطيع ركوب الحصان |
İki ayda bir trene biner ailesinin mücevher işleri için hiç dikkat çekmeden mücevher kaçırır. | Open Subtitles | إنه يستقل القطار كل شهر يدير حجارة كريمة سهلة الملاحظه رجل أعمال لمجوهرات عائلته |
Fransa'da herkes bunlara biner Onlar için oldukça şık. | Open Subtitles | كل واحد في فرنساً يركب واحدةً إنها عصرية جداً |
Günün sonunda, kız arkadaşım bu taksiye biner. | Open Subtitles | و في نهايه اليوم صديقتي سوف تركب سياره الاجرة .. ِ |
Bisikletine biner, İstediğini alırdı, Ve kafası bir tahta kadar kalındı. | Open Subtitles | وقد ركب دراجته وأخذ معه كل ما يحبّ، وكان رأسه سميكًا كلوح الخشب. |
O herkesten daha iyi kement atıp at biner. | Open Subtitles | يمكنه إمساك الحبل و الركوب أفضل من أي منهم |
Ama öyle düşünmüyorsa, ...uçağa biner ve kimse bu konuyla ilgili konuşmazdı. | Open Subtitles | وإذا لم تفعل هي ستركب الطائرةَ ولا أحد يَجِبُ أَنْ يَتحدّثَ عن الأمر |
Uçağa biner binmez yolculuğunu burnundan getirebiliriz. | Open Subtitles | عندما نركب الطائره ، سنضعها في منتصف المقاعد ..بلا رحمه |
Onlara at biner gibi bineriz. | Open Subtitles | و يمكن أن نركب عليهم مثل الخيول |
biner binmez... Sterilizatör kokusu aldım. | Open Subtitles | بمجرد أن ركبت السيارة كانت هناك رائحة تعقيم |
Şu arabaya biner misin anne, ben iyiyim. | Open Subtitles | هلا ركبت السيارة يا أمي ,سأكون بخير |
O deliyle aynı arabaya biner miyim sanıyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّني سأركب السيارة مع تلك المجنونة ؟ |
Bu adada yapılacak başka bir şeyler var mı sadece yer, jet ski'ye biner ve ah, dalış mı yaparsın? | Open Subtitles | أهناك ما يمكن فعله على هذه الجزيرة بإستثناء ركوب الدراجات المائية والغوص؟ |
Doğru düzgün tanımadığı biriyle tanışmak için kim bir trene biner ki? | Open Subtitles | من قد يستقل قطار لملاقاة شخص يعرفه بالكاد؟ |
Nefesini ensende hissettin mi? Ata biner gibi bindiler mi sana? | Open Subtitles | يتنفس بقوة يركب عليك , كالحصان |
Arabaya ya kendi istegiyle biner ya da seni öldürür, onu da arabaya atarim. | Open Subtitles | إما تركب الشاحنة ،بمحض إرادتها أو سأرديك وأرغمها لها الخيار |
Ve bir milyar dolar alır ve gün batımına biner? | Open Subtitles | ويأخذ مليار و ركب الخيل عند غروب الشمس؟ |
Korkunç bir yolculuktu. Bok arabasına biner gibiydik. | Open Subtitles | كان أمراً مريعاً مثل الركوب في التواليت |
Eğer herhangi bir yaralanmanın sizi öldürebileceğini bilseydiniz, motora biner miydiniz, kayak kayar mıydınız, Christmas ışıklarını asmak için merdivene çıkar mıydınız, çocuklarınızın oyun oynamasına izin verir miydiniz? | TED | لو علمت أن أي اصابة يمكن أن تودي بحياتك، هل ستركب دراجة بخارية ؟ هل ستتزحلق على الجليد ؟ أو تصعد سلم لتعليق أضواء عيد الميلاد؟ أو تدع أطفالك يلعبون البيسبول ؟ |
Bir 'at' bile senden daha iyi ata biner. | Open Subtitles | إنك تمتطي الحصان بشكلٍ أسوأ مما لو امتطاه حصانٌ آخر |
Witkin tepeme biner. İşte hiç parmağım olmadığını söyledim. | Open Subtitles | ويتكين دخل معى فى هذة المصلحة لقد قلت لة انة لا يوجد لدى اى مصلحة |
Arabaya biner sadece gider ve gider ve gideriz. | Open Subtitles | سوف نصعد الى السياره ونبتعد ، ونبتعد ،ونبتعد |
Hayır, bir insan hayvan ölene kadar ata biner, sonra da yaya devam eder. | Open Subtitles | لا.الآدمي يمتطي جواده حتى يموت ثم يكمل طريقه سيرا على الأقدام |
Yüzünüzdeki kan çekilir, beyninize aşırı yük biner, telaş içinde kaçıp saklanacak bir yer ararsınız. | TED | تصعد الدماء إلى وجهك وعقلك يسافر بعيداً، يبحث بجنون على مكان للركض والاختباء. |