Dağda Bir şeyler oldu. Üstünü kapatmaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | شيء ما حدث في الجبال, و تحاول أن تخفيه عني |
Bu sebeple o siyah düşük bel pantolonun hayatıma girdiği gün Bir şeyler oldu. | TED | لذلك، في اليوم الذي دخلت فيه تلك السراويل السوداء حياتي، حدث شيء ما. |
Galiba Büyük Katedral'de Bir şeyler oldu. | Open Subtitles | يبدو أن هنالك شيء حدث في الكاتدرائية العظيمة |
Öyleyse... ona Bir şeyler oldu çünkü böyle şeyler yapmaz. | Open Subtitles | حسناً، لا بدّ وأن شيئاً ما حدث له لأنه فقط لن يقوم بهذا |
Tek sebebi bu değil. Orada Bir şeyler oldu, değil mi? | Open Subtitles | ـ هذا ليس السبب الوحيد ، شئ ما حدث هناك ، صحيح؟ |
Bir şeyler oldu baba. | Open Subtitles | لقد حدث شيء ما يا أبي |
Teori şu ki, buna sebep olan Bir şeyler oldu kişisel bir şey, onu faaliyetlerden uzaklaştıran bir şey. | Open Subtitles | نظريتنا، هى احتمال وجود حادثة أدّت إلى هذا شيء ما حدث له شخصياً، |
Bir şeyler oldu ama onun düşündüğü gibi değil, tamam mı? | Open Subtitles | انظر, شيء ما حدث ولكنه ليس كما تعتقده هي. |
Bir şeyler oldu ve okuldan sonra müziklerini dinledim ve üzerlerinde çalıştım kardeşlerime de öğrettim. | Open Subtitles | شيء ما حدث و لذا درست هذه النغمات وسمعتها بعد المدرسة. |
Olivia ile aranızda Bir şeyler oldu ve Amanda Tanner ile de aranızda bir şey oldu. | Open Subtitles | حدث شيء ما بينك وبين أوليفيا وحدث شيء ما بينك وبين أماندا تانر |
Ben ışınlanırken Bir şeyler oldu. Atomlar çarpıştı. | Open Subtitles | عندما انتقلت، حدث شيء ما الذرات تصادمت |
Burada Bir şeyler oldu ve biz burayı en küçük ayrıntısına kadar arayacağız. | Open Subtitles | شيء حدث هنا وسوف نفتش المكان لأي معلومة ضئيلة |
Bir şeyler oldu veya oluyor. Ama yapay tanka yaklaşamıyorlar. | Open Subtitles | شيء حدث له، أوشيء يحدث له، لكنهم لم يصلوا به للوحدة المتنقلة |
Fakat ötedeyken ona Bir şeyler oldu. | Open Subtitles | إلا أن شيئاً ما حدث له أثناء غيابه عن الوعي |
Bence o filmde ya da sonrasında Bir şeyler oldu. | Open Subtitles | أظن شئ ما حدث أثناء هذا الفيلم أو بعده |
Bir şeyler oldu baba. | Open Subtitles | لقد حدث شيء ما يا أبي |
"Parkta Bir şeyler oldu." "O gece parktaydın, değil mi?" | Open Subtitles | قالوا لي حدث شيء في المنتزه، هل كنت في المنتزه ليلة أمس؟ |
O gün sokakta Bir şeyler oldu. Sende bir değişiklik var ve bilmem lâzım. | Open Subtitles | شيئ ما حدث لك في ذلك الشارع شيئ غير دواخلك احتاج معرفة ماهو |
Onun ruhunu kızdıracak Bir şeyler oldu ve hepimiz tehlikedeyiz. | Open Subtitles | شىء ما حدث أغضب روحها وجميعنا فى خطر |
Ama beni sevdiğini söyleyince Bir şeyler oldu. | Open Subtitles | ولكن عندما قلت لي أنت... أحبني... شيء ما حصل. |
Bir şeyler oldu. | Open Subtitles | أمور كهذه تحصل |
12 yaşımda hayatımı tamamıyla değiştiren Bir şeyler oldu. | TED | أشياء حدثت لي بعمر 12 وغيرت حياتي بالكامل. |
Bana Bir şeyler oldu daha önce hiç görmediğim şeyler. | Open Subtitles | وهناك شيئاً أخر شيءلمأستطيعالإعترافبهمن قبل... |
Bir şeyler oldu da. | Open Subtitles | لقد طرأ شيء ما. |
Ama sonra üçümüzün arasında Bir şeyler oldu. | Open Subtitles | وحينها... حدث، حسنٌ حدث أمرٌ ما بيننا نحن الثلاثة |