ويكيبيديا

    "bir boşluk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فجوة
        
    • ثغرة
        
    • ثقب في
        
    • فراغ
        
    • مساحة
        
    • فراغاً
        
    • فراغا
        
    • بدوت فارغه
        
    • مكاناً فارغاً
        
    • فجوه فى
        
    • صغيرة خاوية في
        
    • بالخواء
        
    • خَوَاءٌ
        
    Ve bu noktada hissettiğim şey, ortada dev bir boşluk olduğuydu. TED ولذلك احساس الذي احسست به هو ان هناك فجوة عملاقة هنا.
    Fark edeceksiniz ki, ortada çok büyük bir boşluk var. TED ولكن الأمر أنه، ستلاحظون أن هناك فجوة كبيرة في المنتصف.
    Anlayacağınız, yasada kurbanların failleri affetmelerine izin vererek hapisten kurtulmak için bir boşluk vardı. TED كما ترون هناك ثغرة في القانون تسمح للضحية بمسامحة الجاني وبالتالي يتجنبون السجن.
    Bölgede bir boşluk var. Open Subtitles أنا أعاني من ثقب في الشبكة في الطابق 38
    İçinde bir boşluk hissiyle, kasvetli ve yalnız yaşamına dönecekti. Open Subtitles وستتركه وحده فى فراغ كبير ليعود إلى الكآبة والوحدة الدائمة
    Pazartesi duvarın üzerinde bir boşluk olacak sonra ki emperyonist kabus için. Open Subtitles ‫كنت أرى مساحة كبيرة على الجدران ‫وفي اليوم التالي أجد كابوساً مطبوعاً
    Biliyor musun, şimdi o yokken hayatımda bir boşluk var gibi. Open Subtitles والآن، أشعرُ أن هنالك فراغاً في حياتي بدونها، ذهبتُ لطبيبة نفسه،
    Ufak bir boşluk var, aşağıya bakma eğer yükseklik korkun varsa. Open Subtitles هناك فجوة صغيرة لا تنظري لأسفل إذا كنت تعانين من الدوار
    Ve görev ile hareket sistemi arasında büyük bir boşluk bulunmaktadır. TED وهناك فجوة كبيرة بين المهام ونظام الحركة.
    Fakat gördüğünüz gibi, 2007'de zaman serisinde ilginç bir boşluk var. TED والجدير بالذكر ان هناك فجوة زمنية في تسلسل الأحداث الزمنية في 2007.
    O olmayınca çevresinde kocaman bir boşluk kalıyor. Open Subtitles وحينما لا يكن موجوداً يترك فجوة كبيرة أليس كذلك؟
    O olmayınca çevresinde kocaman bir boşluk kalıyor. Open Subtitles وحينما لا يكن موجوداً يترك فجوة كبيرة أليس كذلك؟ سمعت أشياء كهذه
    Ancak bir boşluk buldum, suçlu olmadığımı- Open Subtitles عثرت على ثغرة قانونية وسأطلب عدم اعتباري مذنباً
    Kahramanlarımız Sovyet defansında bir boşluk yakalıyor. Open Subtitles ابطالنا يكتشفون ثغرة في الدفاعات السوفيتية
    "Ruhumda bir boşluk var çünkü giderken benimde bir parçamı götürdün." Open Subtitles "هناك ثقب في الروح" "لأنك تأخذ قطعة صغيرة منها معك"
    "Ruhumda bir boşluk var çünkü giderken benimde bir parçamı götürdün." Open Subtitles "هناك ثقب في الروح" "لأنك تأخذ قطعة صغيرة منها معك"
    Bundan üç yıl sonra onu tekrar düşündüğünde içinde bir boşluk hissedeceksin. Open Subtitles نعم بعد ثلاثة أعوام من الان عندما تتذكره سيكون هناك فراغ كبير
    Onu üç boyutlu düşüneceğim. Yani şimdi sadece önümde duran bir harftense bedenimin de içine girebileceği bir boşluk. TED أنا سأفكر بها كشكل ثلاثي الأبعاد. الآن، بدلاً من كونها مجرد حرف أمامي، أنها مساحة التي يمكن لجسدي ان يذهب لداخلها.
    Nazi hükûmetinin yıkıntılarından geriye, büyük bir boşluk kalmıştı. Open Subtitles الأنهيار الذى حاق بالحكومة النازية خلف ورائه فراغاً
    Çünkü hizmetlerin neresinde bir boşluk görsem, yardım etmeye çalıştım. TED لأنه كلما وجدت فراغا في الخدمات، حاولت المساعدة.
    Ama sonra fark ettim ki asla doymuyordum, çünkü içimde büyük bir boşluk vardı. Open Subtitles وبعد ذلك ادركت انى ليس بسمينه لان بدوت فارغه جدا بالداخل
    Uzun zamandır hayatımda ve kalbimde bir boşluk vardı. Open Subtitles لفترة طويلة كان هناك مكاناً فارغاً في حياتي وفي قلبي
    Özgeçmişinde 1953 Temmuz'u ve Aralık'ı arasında bir boşluk var. Open Subtitles هناك فجوه فى ملخصك بين يوليو/تموزِ وديسمبر/كانون الأولِ ' 53.
    Of, gönlümde büyük bir boşluk vardı. Open Subtitles "اف! كانت مساحة صغيرة خاوية في قلبي"
    K'un-Lun'a geldiğimden beri kazadan beri içimde hep bir boşluk hissettim. Open Subtitles منذ أن وصلت غلى "كون لان"، ومنذ تحطم الطائرة... شعرت بالخواء دائماً.
    - Boş bir boşluk. Open Subtitles -حسناً، خَوَاءٌ خاوٍ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد