Ama her şeyden önce, bana bir iyilik yapmanızı istiyorum. | TED | لكن بدايةً وقبل كل شيء، أريدكم أن تُسدوا لي معروفاً. |
Willy, bize bir iyilik yap ve servis girişinden çıkmamıza izin ver. | Open Subtitles | ويلى , أسدى لنا معروفاً . و إجعلنا نخرج من مدخل الخدمة |
Senden, bana bir iyilik yapıp, Onu Casablanca'dan çıkarmanı istiyorum. | Open Subtitles | سأطلب منك خدمة. استخدم الخطابات لترحل بها بعيداً عن هنا. |
Tamam mı? Şimdi bana bir iyilik yapın. Söylediğim topu izleyin. | TED | الان, اسدو الي معروفا. اتبعو الكره التي اطلب منكم ان تتبعوها. |
Dinle, olur da tekrar yakalanırsam bana bir iyilik yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | اسمعي اريد منكي معروف في حاله تم القبض علي مره اخري |
Şuna bir göz atacağım. Bana bir iyilik yap... Delinme izini bulur bulmaz,.. | Open Subtitles | سألقَ نظرة على ذلك، أعمل لي معروفًا رجاءً أعلمنا حالما تجد علامة الثقب |
Kendinize bir iyilik yapın da henüz vakit varken atlarınıza binip gidin. | Open Subtitles | يجب عليكما أن تصنعا بأنفسكما معروفاً و تغادرا بينما مازال هناك وقت |
Bak, madem uzak bir gezegenden geldin, bize bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | انظري، إذا كنت فعلاً من كوكب بعيد، لمَ لا تسدينا معروفاً ؟ |
Onun için kendine bir iyilik yap ve benimle oraya gelme. | Open Subtitles | لذا، فلم لا تسدي لنفسك معروفاً و لا تدفعني للحديث به؟ |
Bana bir iyilik yap ve 2.00 ile temizlenmelidir burası yardımcı? | Open Subtitles | اصنعي لي معروفاً و ساعديني بتنظيف المكان قبل الساعة الثانية ؟ |
Uyuyacağın zaman bana bir iyilik yap ta kıçını diğer tarafa yönlendir. | Open Subtitles | مهلاً اصنعي لي معروفاً عندما تنامين .. وجهي مؤخرتك في الاتجاه الآخر |
Senden, bana bir iyilik yapıp, Onu Casablanca'dan çıkarmanı istiyorum. | Open Subtitles | سأطلب منك خدمة. استخدم الخطابات لترحل بها بعيداً عن هنا. |
Sağolun doktor. Brooklyn için büyük bir iyilik etmiş oldunuz. | Open Subtitles | . شكراً يا دكتور . لقد أسديت لبروكلين خدمة عظيمة |
Hepimize bir iyilik yapıp, içini fare zehri ile doldurabilirim. | Open Subtitles | لِمَ لا اسدي لنا جميعاً خدمة بملئ الحاوية بسم الفئران؟ |
Hey, Jerry, anlıyorsun herhalde, Lloyd sana bir iyilik yapıyor. | Open Subtitles | جيري كما تعلم , لويد يريد أن يصنع لك معروفا |
Hayatını kurtardığımızdan dolayı, bize bir iyilik yap... ve bir daha ki sefere nefes almayı bir başka şehirde kes? | Open Subtitles | حسنا , منذ ان انقذنا حياتك اتستطيع ان تفعل بنا معروفا وتتوقف عن التنفس فى مدينة اخرى المرة القادمة ؟ |
Diana, bana bir iyilik yap, herkesin iyi olduğundan emin ol. | Open Subtitles | دايانا ، اصنعى لى معروفا تأكدى ان كل شخص بالخارج بخير |
Neden kendine bir iyilik yapıp gidip o hergeleyi öldürmüyorsun? | Open Subtitles | أفعل لنفسك معروف يا أبن العاهرة و أقتل ذلك الوغد |
Bana bir iyilik yapıp burada bir dakika bekleyebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تسدى لى معروف وتبقى هنا لدقيقه واحده |
Neden hepimize bir iyilik yapıp, kızımın geriye kalan hayatından çekip gitmiyorsun. | Open Subtitles | فلمَ لا تسدي لنا جميعًا معروفًا وتغرب وجهك عمّا تبقّى من عمرها. |
Hal, bir iyilik yap, güzel olduğumu ve şişman olmadığımı söylemeyi kes. | Open Subtitles | هال، أسد لي صنيعاً وتوقف عن القول بأني حسناء ولست بدينة، حسناً؟ |
Ian,sana yaptığım onca iyilikten sonra bana bir iyilik yapmana izin verdim. | Open Subtitles | ايان كل الخدمات عملتها لك اضطررت للسماح لك للقيام بخدمة لي هااااا |
Bayan Graham kocanıza bir iyilik yapıp benimle gelir misiniz acaba? | Open Subtitles | سيدة جراهام, اتساءل ان كنت تقومين لزوجك بمعروف كبير وتأتى معى |
- Bu sana olduğu kadar onlara da bir iyilik. | Open Subtitles | حسناً أعدك بأنه خدمه لهم بقدر ماهي كذلك بالنسبة لكِ |
Arkadaşlığımızın kalan son parçasını kurtarmak istiyorsan bana bir iyilik yap. | Open Subtitles | إذا كنت تريد لانقاذ لدينا الماضي أجاد الصداقة، هل لي هذا صالح. |
- Senden sadece bir iyilik istemem gerekiyor. - Evet. Tek bir iyilik. | Open Subtitles | ـ أريد فقط أن أطلب منك صنيعاً واحد ـ فقط صنيع واحد |
Beyler cok icmeyip bana bir iyilik yapabilir misiniz? | Open Subtitles | يا فتيان هلا اسديتموني صنيعًا ولا تصبحوا ثملين جداً؟ |
Tüm bu olanları unutursanız bana büyük bir iyilik yapmış olursunuz. | Open Subtitles | أنت ستفعل لى إحسان عظيم إذا نسيت الشيء بأكمله |
Sana bu hikayeyi içten, sevgi dolu bir insansın diye, kişisel bir iyilik olarak veriyorum hepsi bu. | Open Subtitles | أقدم لك هذه القصة كخدمة شخصية لأنك إنسان مفعم بالحب والحنان هذا كل شيء |
Pazarlamacı gibiydi, bana soracak olursan. Yani muhtemelen sana bir iyilik yaptım. | Open Subtitles | كان صوته كصوت مندوب مبيعات في رأيي لذا اظن انني اسديتك صنيعا |