| Eskiden her gece seni uzaklaştırmam gerekirdi. Şimdi haftada bir kereden daha seyrek. | Open Subtitles | لقد كنت أبعدك عني كل ليلة أصبحت الآن أبعدك أقل من مرة بالأسبوع |
| Eğer aynı sayıyı bir kereden fazla gösterirse, 60'dan büyük bir sayıyı gösterirse ya da tam olmayan bir sayıyı gösterirse, oda havaya uçacak. | TED | إذا أظهرت الرقم ذاته أكثر من مرة رقم أكبر من 60، أو رقم غير صحيح، ستنفجر الغرفة. |
| - Bu insanlar aynı bardağı bir kereden fazla kullanamaz mı? | Open Subtitles | هل يمكنهم ان يستخدموا نفس الكؤوس اكثر من مرة |
| Ailemi yılda bir kereden fazla görmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى عائلتي أكثر من مرة في السنة. |
| Haftada bir kereden fazla sulama. | Open Subtitles | لا تقم بتخصيبهم أكثر من مرة في الأسبوع. |
| Bunu bir kereden fazla kullanmayacaksınız, kullandıktan sonra kesin, yenilerini ayarlayacağım. | Open Subtitles | لا تستخدموا هذه أكثر من مرّة ثمّ مزّقوها وسأصدر غيرها جديدة مع الزمن |
| Bütün dersleri dinledim. Çoğunu bir kereden fazla. | Open Subtitles | حضرت كل المواد وحضرت أغلبها أكثر من مرّة |
| Biliyorsun Kit çünkü sen sonunda erkekle bir kereden fazla yatmanın ilişkilerde uzmanlaştırmayacağına kendini inandırdın. | Open Subtitles | أتعلمين ، كيت كونك أخيرا أقنعت شاب أن ينام معك أكثر من مرة لا يجعلك خبيرة علاقات |
| Bak, daha önce başka adamlarla birlikte oldum ama bir kereden fazla olmadım. | Open Subtitles | , أنظر , كنت برفقة رجال آخرين من قبل لكن ليس لأكثر من مرة واحدة |
| Arkadaşımızın ahlaki anlayışı... ..bize bir kereden fazla zarar verdi. | Open Subtitles | أضرت بنا بوصلة صديقنا الأخلاقية أكثر من مرة |
| Biri bir kereden fazla görünürse, bu kesinlikle bir tesadüf değildir. | Open Subtitles | بظهور نفس الشخص أكثر من مرة هذا رهان مضمون و ليست مجرد صدفة |
| Sorununu bir kereden fazla kullanabiliyorsun yani. | Open Subtitles | اذن يمكنك استخدام اضطرابك أكثر من مرة واحدة بعد كل شيء |
| bir kereden fazla maruz kalmadın ki. | Open Subtitles | ليس كأنك تعرضت لذلك أكثر من مرة |
| Onun yatağını paylaşmayı bir kereden fazla reddettiğimi itiraf etmekten utanıyorum .gittiğinden beri herkes hastalandı. | Open Subtitles | أنا خجلة من الإعترف أني ...رفضت مشاركته سريرة أكثر من مرة ومنذ ذهب كل شخص... أصبح مريضا |
| bir kereden fazla, borçlarını, bahisçilerinin infazcısı olarak çalışarak ödedi. | Open Subtitles | سدّد ديونه أكثر من مرّة لوكلاء مراهناته عبر عمله كمخضع للناس |
| İşçiler tuvaleti vardiya başı bir kereden fazla kullanamaz. | Open Subtitles | جميع العمّال لا يستعملون الحمام أكثر من مرّة واحدة... |
| Ben bunu tattım, hem de bir kereden fazla. | Open Subtitles | ذقت هذا من قبل أكثر من مرّة |