ويكيبيديا

    "bir risk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مجازفة
        
    • إنها مخاطرة
        
    • هناك خطر
        
    • انها مخاطرة
        
    • المخاطرة
        
    • إنّها مخاطرة
        
    • نخاطر
        
    • هذه مخاطرة
        
    • مخاطرة غير
        
    • يشكلُ خطراً
        
    • نخوضها
        
    • مُخاطرة غير
        
    • مِن المُخاطرة
        
    • مخاطرة لا
        
    • مخاطرةٌ
        
    Uzaklaştıracağını sanmıyorum; ama bu, sen hazırsan almaya hazır olduğum bir risk. Open Subtitles لا أظن ذلك ولكن هذه مجازفة أرغب بخوضها ,اذا انت موافق أيضاً
    Evet, bu geçide her girdiğimizde alınması gereken bir risk. Open Subtitles نحن ندرك يا سيدى حجم المخاطرة فى كل مرة نعبر فيها البوابة ، إنها مخاطرة محسوبة
    Büyük bir risk var ve yeni vakalar görülebilir. TED لا يزال هناك خطر كبير لظهور حالات إضافية هناك.
    Yani bence göze alınacak bir risk. Open Subtitles .لذا يمكنني ان اقول انها مخاطرة لكنها تستحق
    Yapılan analiz bunun kabul edilebilir bir risk olduğunu ortaya koydu. Open Subtitles لقد تم تقييم المخاطر و تم الإتفاق على قبول درجة المخاطرة
    Hepimizi tarihten silecek bu lanetten kurtulmanın tek yolu buysa o zaman bu girebileceğim bir risk. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لمنع هذه اللعنة مِنْ طمسنا جميعاً إنّها مخاطرة أنا مستعدٌّ لأخذها
    En ufak bir risk bile alamayız. Bu bize ihanet olur. Open Subtitles لا يمكننا أن نخاطر بسبب شيء صغير ممكن أن يفضح أمرنا.
    Eğitim kredileri: Bu bir risk. Kısıtlamaları kaldırmak: Bu bir risk. TED القسائم التعليمية: هذه مخاطرة، رفع القيود: هذه مخاطرة.
    Basitçe diyorum ki amacımızın yanında gereksiz bir risk gibi görünüyor, efendim! Open Subtitles انما أقول ببساطه.. أن ذلك يبدو مخاطرة غير ضروريّة نظرا لهدفنا يا سيّدي
    Bir karışıklık durumunda, ziyaretçiler için büyük bir risk taşıyor. Eğer orada olursanız, sizi koruyamayız. Open Subtitles أنها مجازفة غير آمنة بالنسبة للزوار من الممكن حدوث شغب ، اثناء تواجدكم هناك ولا نستطيع حمايتكم
    Büyük bir risk almamışız gibi yapmayalım. Open Subtitles دعنا لا ندَّعي و كأن هذا لم يكن مجازفة كبيرة
    Yargıç kararıyla çözüme paramız yetebilir ama aynı zamanda bir risk. Open Subtitles التحكيم قد يكون متاحًا، ولكنها مجازفة أيضًا
    Bak, bu bir risk, ama ben bu riski almaya razıyım. Open Subtitles انظر, إنها مخاطرة ولكنها مخاطرة أنا مستعد لخوضها
    O bir risk. Hem de artan bir risk. Olay kontrolü altındaydı. Open Subtitles إنها مخاطرة ، أكثر من الماضى - لقد سيطرت على الموقف -
    Bu bir risk, kabul ediyorum, ama yapacak birşey yok. Open Subtitles إنها مخاطرة أنا أوافقك الرأي و لكن ليس بوسعنا عمل شئ آخر
    Eğer bir risk olsaydı doktor yolculuğa müsaade etmezdi. Open Subtitles إذا كان هناك خطر كان سينصحنا الدكتور
    Paris'i beklemek büyük bir risk olur. Open Subtitles انها مخاطرة كبيرة بالانتظار حتى نصل إلى باريس
    Kadınlara hamilelikte seks alınmaya değmeyecek bir risk dediğimizde, aslında ona söylediğimiz şey, onun cinsel arzularının önemli olmadığı. TED أقصد عندما نخبرها أن الجنس لا يستحق المخاطرة أثناء الحمل ما نخبرها به أن رغبتها الجنسية ليست مهمة.
    Bu almak istediğim bir risk. Open Subtitles إنّها مخاطرة مستعد للقيام بها.
    Bu mümkün, ama böyle bir risk almamız doğru değildi. Open Subtitles ذلك محتمل، ولكن ليس لدينا الحقّ في أن نخاطر
    Büyük bir risk olduğunu biliyorum ama şu ana kadar yaptığımız herşey riskti. Open Subtitles حسناً أعرف أن هذه مخاطرة كبيرة لكن كل ما قمنا به كان مخاطرة كبيرة.
    İkinizin arasında epey kişisel mesele olduğunun farkındayım ama gereksiz bir risk alıyorsunuz efendim. Open Subtitles أتفهم أنّكما الأثنان لديكم الكثير من المشاكل الشخصية لكنكَ تتأخذ مخاطرة غير ضرورية يا سيّدي
    Çünkü yaptığım teklif çok daha tehlikeli bir risk oluşturuyordu ... bu gece burada yapmayı seçtiğinizden daha çok. Open Subtitles لأن العرضَ الذي قدمتهُ لكِ يشكلُ خطراً ما بعدهُ خطر مما إخترتِ القيام به هنا الليلة...
    Ama bu şartlarda, bu değecek bir risk. Open Subtitles لكن بإعتبار المخاطر فهذه مخاطرة تستحق أن نخوضها يا سيدي
    - Bu gereksiz bir risk mi? Open Subtitles هل ذلك مُخاطرة غير ضرورية ؟
    Çok büyük bir risk teşkil ettiğini anlaması Gus'ın ne kadar vaktini alır? Open Subtitles الآن، كم مِن الوقت قبلَ أنْ يُقرر (غاس) أنهُ عبءٌ كبير مِن المُخاطرة ؟
    - Bu almamamız gereken bir risk. Open Subtitles هذه مخاطرة لا يجدر بنا تجربتها
    Ama ben böyle bir risk için para harcayamam. Open Subtitles ولكن أنا لا أستطيع أن أنفق نقودي في مخاطرةٌ كتلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد