Bazen sınıfta otururken, penisim hiç bir sebep yokken sertleşiyor. | Open Subtitles | أحيانا,عندما أجلس في الصف قضيبي ينتصب بدون سبب. |
Ve görünürde bir sebep yokken aniden kurtulduğu oluyor muydu? | Open Subtitles | وهل استفاق منها فجأة هكذا بدون سبب واضح؟ |
Ve oymak beylerimin ortada hiç bir sebep yokken beni yumruklamalarına izin veriyordum. | Open Subtitles | ولقد اعلامي ان الكشافة قامت بضربي بدون سبب حقيقي |
Sonra masamı soyup soğana çevirdi, 50 bini aldı ve ortada bir sebep yokken kafayı yedi ve belki de dünyadaki en iyi 2 arkadaşımı vurdu. | Open Subtitles | ثم فتح مكتبي واخذ ال50 ألف بدون سبب لقد جُن واطلق النار ربما على اعز صديقين لي في العالم كله |
Örnek vatandaş, sicili temiz ama sonra ortada bir sebep yokken Pearl River Ormanında bir grup avcıyı öldürmüş. | Open Subtitles | مواطن شريف، لا خلفية جنائية، ولكن بعد ذلك، على ما يبدو أي سبب على الإطلاق، وقال انه طعن طرف الصيد بأكمله حتى الموت |
Ortada bir sebep yokken Fransızca kelimeler kullanılmaya başlanır. | Open Subtitles | يبدأ بإستخدام كلمات فرنسية بدون سبب |
Çünkü o Simon denen adam, demin hiç bir sebep yokken telefonunu fırlattı. | Open Subtitles | لأن "سايمون" ألقى هاتفه علينا بدون سبب واضح |
Bu sabah brifing odasında ortada bir sebep yokken Doktor Weir'a bağırdın. | Open Subtitles | لقد اثقلت على د/وير بدون سبب. |
Nedenini bilmiyorum ama hayatımda arada sırada hiç bir sebep yokken, sana ihtiyacım oluyor. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا، ولكن... ... بين الحين والآخر في حياتي... ... بدون أي سبب على الإطلاق، أنا بحاجة لك. |