Çocukların katildi ve nerede yozlaşmış bir tanrı varsa onları kullandı. | Open Subtitles | لقد قتلوا و شوهوا كفاية لكي لكي لا يستعملهم إله المفاسد |
Hiç bir tanrı kutsanmışlığı ispat için masum bir adamın öldürülmesini istemez. | Open Subtitles | لا إله يجب أن يطلب منك أبدا قتل رجل بريء لتثبت طهارتك. |
İyi tanrılar yaratmayı dilerler, ama bu neticede gerçek bir tanrı, değil mi? | Open Subtitles | حتى أنها قد قررت أخيرا يريدون لخلق إله الحقيقي بدلا من تلك كاذبة. |
Çünkü kurban edilmek üzere seçildiği zaman o kişi bir tanrı olmuş oluyordu. | Open Subtitles | لأنه حين يتم إختياره كأضحية في تلك اللحظة، يصبح هو نفسه إلهاً |
Az sonra bir Maya tanrısı olacaksın. bir tanrı gibi giyinmen gerekir. | Open Subtitles | قريباً ستكون إلهاً للمايا من المناسب أن ترتدي كواحداً |
Söylentiye göre Set ve bütün yardakçılarının eski Mısır'da öldürülmesinden sonra,... ..antik Yunan'da Typhon adlı benzer bir tanrı ortaya çıkmış. | Open Subtitles | حسنا ,فبعد ان قتل سيث فى مصر القديمه هو وكل أتباعه ..اله مشابه ظهر فى اليونان يدعى تيفون. |
Uzak bir mağarada saklanarak tam bir tanrı olgunluğuna erişmiştir. | Open Subtitles | مختبئا في الغار البعيد أصبح جاهزاً كإله مكتمل |
bir tanrı öldüğünde, bu ölmek değil yok olmak anlamına gelir. | Open Subtitles | وحين يموت إله فلا يكون موتًا، إنّما يكون إنعدامًا من الوجود. |
Her yeni keşif, bir tanrı gereğini daha da azalttı. | Open Subtitles | ومع كل إكتشاف جديد تزول بشكل أبعد الحاجة الى إله |
Dışarıda sadece bir genel müdür yardımcısı, fakat burada bir tanrı'yım. | Open Subtitles | أنا في الخارج لست سوى نائب رئيس لكن هنا أنا إله |
Çalıştırıldığında içindeki saf güç her şeyi, hatta bir tanrı'yı bile silebilir. | Open Subtitles | فور تفعيله تستطيع القوّة الخام بداخله أنْ تبيد أيّ شيء، حتّى إله |
Dışarı çıkıp her yeri ele geçiren intikamcı bir tanrı olabilirsiniz, çünkü bu olanağınız var; gidip diğer zeki ırklara saldırabilirsiniz. | TED | يمكن أن تكون إله إنتقامي و تخرج وتستولي. لأنه يمكنك فعل ذلك، أن تذهب وتهاجم في سباقات أخرى ذكية. |
Avrupa'da bulduğum bir heykelim vardı, bir tanrı heykeli. | Open Subtitles | عندى تمثال كنت وجدته فى أوروبا، تمثال إله |
Bana tapma. Ben çok kötü bir tanrı olurdum. Her şeyden önce, hiç izin günün olmazdı. | Open Subtitles | . لا تعبديني، فسأكون إلهاً سيئاً جداً . أول شئٍ سأفعله أنني سأحرمكِ من العُطل |
Bu arada sen nasıl bir tanrı oldun? | Open Subtitles | ما الذي ستحصل عليه لو أصبحت إلهاً على أية حال؟ |
Bana tapma. Ben çok kötü bir tanrı olurdum. Her şeyden önce, hiç izin günün olmazdı. | Open Subtitles | . لا تعبديني، فسأكون إلهاً سيئاً جداً . أول شئٍ سأفعله أنني سأحرمكِ من العُطل |
bir tanrı muhalif tarafları uzlaştırabilir, ama bir ölümlü bir taraf seçmek zorundadır. | Open Subtitles | ..الان اله , يمكنه التوفيق بين هاتين القوتين المتعارضتين .. لكنه مظطرب يجب ان ينحاز الي احدهم او الاخر |
Keşke ben de çılgın bir tanrı gibi yaşayabilsem. Çılgın bir ezik gibi yaşıyorum. | Open Subtitles | ليتني أعيش كإله مختل، إني أعيش كفاشل مخبول |
Yukarıda bir tanrı varsa bile, şimdiye kadar bize sırtını çevirmişti. | Open Subtitles | إذا كان هناك رب في الأعلى لكان قد تخلى عنّا، الآن |
Çoğumuz, ben de dahil daha önce bir tanrı görmemiştik. | Open Subtitles | معظمنا، بما فيهم أنا، لم نرى إلهًا حقيقيًا من قبل |
Bizi sarmalayan bir tanrı var, Bay Holmes ve o kötü adamı cezalandıran aynı Tanrı oğlumu da cezasından kurtaracaktır. | Open Subtitles | هناك الله فى السماء يا سيد هولمز, وهو نفس الاله الذى عاقب هذا الرجل الشرير وسوف يُرينا الاوقات السعيدة, |
Küçük bir şimşek ve gök gürültüsü yarattıp ölümlülerin sana bir tanrı olarak taptıkları Dünya'ya yaptığın bir geziye benzemez bu. | Open Subtitles | هذه ليست برحلة إلى الأرض , حيث يمكنك صناعة الرعد و البرق ليعبدك البشر كآلهة |
Bilim insanları için bir ahşap parçasının nasıl canlı bir tanrı olduğunu ya da kemiklerin ruhları olabileceğini anlamak zor olabilir. | TED | بالنسبه للعلماء قد يكون من الصعب استيعاب كيف يمكن لقطعة خشبية أن تكون إلها حيا أو كيف الأرواح تحيط بالعظام. |
Böyle bir tanrı insanlığın yüce ideallerine kıyasla ahlaken daha aşağıda olurdu. | TED | فمثل هذا الرب سيكون من الناحية الخلقية أدنى من المثل العليا البشرية. |
İmparator onlar için bir tanrı ve savaş kumandanıydı. | Open Subtitles | الأمبراطور كان ألهاً وقائداً أعلى للجيش |
İlk olarak bir insan, sonra bir canavar, şimdi de bir tanrı. | Open Subtitles | اولا بشري ومن ثم وحش والان الاه |
Kutsal Haçlı Seferi'nizi insanlar yönetiyor, aziz bir tanrı değil. | Open Subtitles | حملتُكِ الصليبيّة تُقاد بواسطة رجال و ليس بواسطة بعض الآلهة المُقدّسة |