ويكيبيديا

    "bir video" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مقطع فيديو
        
    • فيديو من
        
    • هذا الفيديو
        
    • شريط فيديو
        
    • لفيديو
        
    • فيديو على
        
    • على مقطع
        
    • هناك فيديو
        
    • مقطع مصور
        
    • ملف فيديو
        
    • من الفيديو
        
    • مقطع تصويري
        
    • مكالمة فيديو
        
    • فيديو آخر
        
    • فيديو غير
        
    Videolarda da işe yarıyor, aynı algoritmayı her bir video karesi için uyguluyorsunuz ve hareketli bir 3B model yaratıyorsunuz. TED هذا ينطبق أيضاً على الفيديوهات، عن طريق تطبيق الخوارزمية ذاتها على كل مقطع فيديو و تشكيل نموذج ثلاثي الأبعاد متحرّك.
    Bir vatandaş gazeteciliği platformuna giriş yaptım iReport isminde, ve Bangalore'da manzaranın nasıl olduğuna dair bir video kaydettim. TED سجلت في صحيفة تعنى بالمواطن تسمى آي ريبورت، وقمت بتصوير مقطع فيديو عن كيف بدا ذلك المشهد في بانغالور.
    Size ortamlarından bir video göstereyim. TED سأعرض لكم مقطع فيديو تم تصويره من الطبيعة.
    Bukeni, yerel bir düğün fotoğrafçısından bir video kamera alıyor ve bir gazeteci kılığına girip çocukların salıverilmesiyle ilgili bir görüşme yapmak için kampa gidiyor. TED استعار بوكيني كاميرا فيديو من مصور أعراس محلي وتقمص شخصية صحفي ودخل هذه المخيمات للتفاوض في إطلاق سراح هؤلاء الأطفال
    Doğum günümüz için geçmişten günümüze diye aptal bir video hazırlıyor. Open Subtitles وهو صنع لي هذا الفيديو بأثر رجعي غبي عيد ميلاد لدينا.
    Bunun hücreye ne yaptığını anlatan bir video göstereyim. TED اسمحوا لي بأن أريكم شريط فيديو يوضح ما يفعله ذلك بالخلية.
    Matt Diffee'nin burada yaptığı bir video var bunu abartmanın nasıl bir durum olduğunu hayal ediyorlar. TED الآن، هذا مقطع فيديو قصير أنتجه مات ديفين، نوعًا ما كيف يتخيلون الموقف إذا بالغنا فيه.
    Ve bunun bizim kaydettiğimiz bir video olması gerekmiyor. TED ولا يستلزم استخدام مقطع فيديو قمنا بتسجيله
    Şimdi size, Uluslararası Pirinç Araştırma Enstitüsünde çekilmiş dört aylık hızlandırılmış bir video göstereceğim. TED الآن، سأريكم مقطع فيديو صُوِّرَ لمدة أربعة أشهر في المعهد الدولي لبحوث الأرز.
    Ve eğer tüm bu sesler biraz teorikse küçük bir video izletmek istiyorum. TED جميع هذه الأصوات عرضتها بشكل نظري، لذلك سأعرض مقطع فيديو صغير الآن.
    Biri mizahi bir video yapmış bir santimetrekaralik, gerçek iPod Shuffle gibi. TED عمل هذا الرجل مقطع فيديو ساخر عن ذلك الشئ ذو البوصة المربعة , يبدو كانه اي بود شافيل حقيقي
    Değerli Umut, bu, annenden bir video. Open Subtitles هذا فيديو من أمكِ إنها تفكِّر كثيراً بكِ
    bir video göstermekle başlayacağım. Bu ünlü bir caz doğaçlamacısı ve TED وسوف ابدأ بعرض هذا الفيديو عليكم وهذا الفيديو .. هو لكيث جاريت .. وهو عازف جاز إرتجالي مشهور
    Sizlere bir video getirdim. Çok hızlı bir şekilde göstermek istiyorum. Aslında onu bulduk. TED كان لدي شريط فيديو كنت أريد أن أريكم إياه حول ما وجدناه في الواقع.
    Önce senden bir video istiyorlar, oyunculuğunu, amigoluğu, evde yaptığın şeyleri koyacağız. Open Subtitles أولاً، إنهم بحاجة لفيديو تقومين به بالتمثيل، والمساعدة، وهذه الأمور في المنزل..
    Millet, özel hattan bir video çağrısı aldık. Arayan Amanda. Open Subtitles يارفاق، لقد إعترضنا للتو مكالمة فيديو على البث الخاص بنا
    Mesela bazen, acayip seksi bir hatunun olduğu şahane bir video bulursunuz... Open Subtitles مثل عندما يتعلق الأمر بالعثور على مقطع إباحي رائع لفتاة مثيرة للغاية
    Ve evet, bunu gösteren sahte bir video da vardı. TED و نعم، كان هناك فيديو مزيف يتماشى مع ذلك.
    Diğeri ise aklını başından alacak bir video. Open Subtitles والثاني هو مقطع مصور والذي سوف يغير تفكيرك
    Bu projeyi nasıl yaptığımızı gösteren kısa bir video. TED وهذا ملف فيديو قصير يوضح الذي قمنا به في هذا المشروع
    Gördüğünüz gibi bir video verisine ve altı-yedi dakikalık bir video sonunda Dylan yülzer e dahil olmak üzere şekilleri ayırt etmeye başladı. TED و بإعطاءه هذا النوع من المعطيات المصورة فقط ستة أو سبعة دقائق من الفيديو يستطيع ديلان أن يبدأ في إستخراج أشكال متضمنا الوجوه.
    Her şeyi açıklayacak bir video var. Open Subtitles بحوزتي مقطع تصويري سيفسر كل شيء
    Yine bir video çekmeyi planlıyorsunuz değil mi? Open Subtitles أنتم لا تخططون لعمل فيديو آخر أليس كذلك؟
    Saçma sapan bir video izlediniz. Open Subtitles لذلك عرض عليكم شريط فيديو غير مهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد