bodrumda ne olduğumu umurumda değil. O telefona ulaşmamız gerek. | Open Subtitles | لا يهمّني ما في القبو علينا أن نحصل على الهاتف |
Üç tane çocuğum var, ve hepsi de bodrumda gömülü. | Open Subtitles | كان عندي ثلاثة أطفال، و هم كلّ دفنوا في القبو. |
bodrumda yangın başladı. Alarm çalmaya başladığında alevler her yeri sarmıştı. | Open Subtitles | اشتعلت النار في القبو وقبل أن نعلم انتشرت في كل مكان |
Evlerine altı sene önce gittiğim zaman, kapıya doğru yürüdüm, mutfak masasında yaklaşık 25 kişi, ve aşağıda bodrumda uyuyan bir grup daha vardı. | TED | عنما ذهبت إلى منزلهم منذ ست سنوات، دخلت إلى المنزل، كان هناك ما يقارب 25 طاولة مطبخ، مجموعة نائمة تحت الدرج في الطابق السفلي. |
bodrumda ne olduğu umurumda değil, o telefona ulaşmalıyız beyler. | Open Subtitles | لا أهتم بما يوجد بالقبو علينا أن نصل لذلك الهاتف |
Akraba içi ilişkiden doğan oğlumuzu evde misafir varken bodrumda saklıyoruz. | Open Subtitles | وإننا نحاول إبقاء إبننا المعاق في السرداب عندما يكون لدينا ضيوف |
bodrumda eski bir kavurma makineleri var. Kokusu sokaktan duyuluyor. | Open Subtitles | لديهم محمصة قديمة في القبو يمكنك شم رائحتها من الشارع |
bodrumda eski bir kavurma makineleri var. Kokusu sokaktan duyuluyor. | Open Subtitles | لديهم محمصة قديمة في القبو يمكنك شم رائحتها من الشارع |
Sağ ol ama ikimiz de biliyoruz ki bodrumda canavar falan yok. | Open Subtitles | شكراً لكِ، كلنا نعلم هذا ولكن هذا لا يتضمن الوحوش في القبو |
Herrmann! Manga olay yerinde. En az iki adamımız bodrumda hareket etmiyor. | Open Subtitles | هيرمان فرقة الإنقاذ وصلت لدينا على الأقل شخصان لا يتحركان في القبو |
Evet, birçok insan bizi burada bodrumda bulmakta zorluk çekiyor. | Open Subtitles | معظم الناس يجدون صعوبة في إيجادنا تحت هنا في القبو |
Ya arka pencereden tırmanıyor ya da bodrumda saklanıyor çünkü Henry odasından yalnız çıktı, görünürde kız falan yok. | Open Subtitles | حسناً، إمّا أنّها قفزت من النافذة الخلفية أو أنّها مختبئة في القبو لأنّ هنري خرج من غرفته لوحده تماماً، |
Korktuğum bodrumda tek edilen benim için hayatını riske atıp beni aramaya gelen Bay Cha sen, kurtarıcım ve umuttun. | Open Subtitles | الخوف الرهيب ، من تركي فى ذلك القبو السيد . تشا كان يأتى للبحث عنى كل ليلة معرضاً حياته للخطر |
Ama evinizin serseriler tarafından yağmalandığını ve ailenizin ağızlarında çorap bodrumda bağlandığını farz edin. | Open Subtitles | لكنلنفترضللحظةأنمنزلكهاجمه اللصوص.. وقيّدوا عائلتك في القبو وجواربٌ في أفواههم |
bodrumda, Ebu Garip ek binası gibi bir şey olan bir oda aldık. | TED | لهذا أخذنا غرفة في الطابق السفلي التي كانت تستخدم كنوع من مرفق من مرافق سجن أبو غريب. |
Ne salağım. Bütün eski kapılar bodrumda. | Open Subtitles | أنا غبي فعلاً يوجد أبواب في الطابق السفلي |
bodrumda hükümet görevlisini devirme planları yaparak vaktini geçirmesi kısmıysa senin hatan. | Open Subtitles | لكن تضييع أحدهم لوقته بالقبو محاولاً إسقاط وكالة حكومية هي غلطتك وحدك |
Telsizimi bodrumda bırakmışım. Gidip alabilir miyim? | Open Subtitles | لقد نسيت جهازى بالقبو , أطلب الأذن لأحضاره |
O işi neden bodrumda ya da garajda yapmıyor ki? | Open Subtitles | لمَ لا يسعه أن يفعل ذلك في السرداب أو المرآب؟ |
Ama işte benimle karanlık bir bodrumda sıkışıp kalmış durumdasın. | Open Subtitles | ورغم ذلك، ها أنت ذا عالق في قبو مظلم معي |
Wilbur da bodrumda bir işlerin peşindeydi. | Open Subtitles | و ويليور لاحظ شيئاً فى البدروم أعتقد أنه يجب أن ننتظر |
bodrumda biraz Napolyon kanyak var. | Open Subtitles | عِنْدي بعضُ البراندي النابليوني في السردابِ. |
Benimkiler bodrumda kilitli, bizi rahat bırakırlar. | Open Subtitles | والداي محبوسان بالسرداب سيدعوننا وشأننا كلياً |
Biliyor musun? bodrumda takılıp uğramasını bekleriz. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى سرداب منزلي وننتظره حتى يأتي |
Lanet olası randevunun boktan bir bodrumda olduğunu söylemedin. | Open Subtitles | لم تقل ولا كلمة لعينة بأنّ اللقاء سيجري بقبو لعين |
Sürekli bodrumda, aptal saatleriyle oynuyor. | Open Subtitles | لقد شاهدته في قبوه مع ساعاته الغبية إنه غريب |
Seni rahatsız eden şeyle ilgili bir şey yapmak yerine bodrumda surat asıyorsun. | Open Subtitles | عابس هنا في الدور السفلي بدلا من ان تقوم بشيء عن مايزعجك حقا |
Annem bizim bodrumda illegal bakım evi işletiyordu. | Open Subtitles | كانت أمي تدير مركزا غير قانوني لرعاية الأطفال في قبونا |
Partinin bodrumda olacak olması kötü geçeceği anlamına gelmez. | Open Subtitles | ولا يعني ذلك بأن حفلة الطابق الأرضي سوف تكون سيئة |
Bu arada bodrumda küf sorunu var, hasta olmanızı istemeyiz. | Open Subtitles | يوجد عفن بالطابق السفلي لا أريدكم أن تمرضوا يوجد عفن بالطابق السفلي لا أريدكم أن تمرضوا |