ويكيبيديا

    "bolca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكثير من
        
    • الكثير منه
        
    • كثير من
        
    • الكثير مِنْ
        
    • الكثير منها
        
    • وفير
        
    • وفرة من
        
    • وفيرة
        
    • بوفرة
        
    • كبير من
        
    • وافرة
        
    • لديك متسع من
        
    • بكثرة
        
    • نعقد
        
    • هناك متسع من
        
    Sanırım birbirimizi daha iyi tanımak için bolca zamanımız var. Open Subtitles ولكنى أظن ان لدينا الكثير من الوقت لنعرف بعض اكثر
    Sanırım birbirimizi daha iyi tanımak için bolca zamanımız var. Open Subtitles ولكنى أظن ان لدينا الكثير من الوقت لنعرف بعض اكثر
    Eğer ki bu Gelel taşlarından bolca toplarsak, tüm dünya üzerinden savaşı silebilirim. Open Subtitles لو استطعنا تجميع الكثير من هذه الحجارة أستطيع دحر القتال من على الأرض
    Eğer 22 yaşımda olsaydım ve çocuk yapmak için bolca vaktim olsaydı, o zaman kesinlikle Michael'a bir şans tanırdım. Open Subtitles لو كان عمري 22 ولدي الكثير من الوقت لإنجاب الكثير من الأطفال , حينها بكل تأكيد سأدع مايكل يحضى بهم
    Bir yerde bu bombanın neyden yaratıldığı yazıyor mu? bolca baryo... Open Subtitles هل مذكور في أي مكان أن القنبلة تصنع الكثير من غير
    Bu masaya çakılı kalmak bana, düşünecek bolca zaman sağladı. Open Subtitles الجلوس على ذلك المكتب أتاح لي الكثير من الوقت لأفكر
    Buna rağmen, bolca Sardalya hayatta kalır. Böylece yaşam devam eder. Open Subtitles وَ لكنّ الكثير من أسماك السّردين ستنجو، وَ هكذا تستمرّ الحياة
    bolca zamanları ve cep telefonları olan bir sürü yaşlı insan bulmuş. Open Subtitles وجدت الكثير من الناس و معهم الوقت و الهواتف النقاله في ايديهم
    İnsanları bir fikir altında toplamak için bolca baskı yapmak zorunda kaldım. Open Subtitles استغرق الامر الكثير من لي الاذرعة , من جهتي لجمع الاشخاص للمجيء
    Deniz Aslanı üreme mevsiminin sonlarında bolca uygulama şansları oluyor. Open Subtitles في نهاية موسم توالد الفقمات, يحصلون على الكثير من التدريبات.
    Tüm duyduğum "Ah" veya "Hayır"dı, sonrasında silah sesi gelene kadar bolca haykırış. Open Subtitles كل ما سمعته كان اوه أولا لا ثم الكثير من الصراخ والصياح حتى
    Kendim ve teşkilat hakkında düşüneceğim bolca zamanım oldu ve farkettim ki duygusal bağlar olduğu sürece bu işi yapamam. Open Subtitles كان لدي الكثير من الوقت لأفكر بنفسي والوكالة وأدركت أنني لا أستطيع أن أفعل هذا العمل الذي لديه ارتباط بالعواطف
    Bu sana daha sonra ne yapacağına dair bolca zaman kazandırır. Open Subtitles هذا سوفّر لك الكثير من الوقت لتقرّر ما ستفعله المرة المقبلة
    Seni temin ederim, striptizciler bolca gülümsemeni ve New York'u unutmanı sağlayabilir. Open Subtitles ويمكنني أن أضمن لكِ بأن راقصو العراة سوف يمنحوا الكثير من الإبتسامات
    Bir sonraki bunalımın gelmeden önce umarım bolca iyi vakit geçirirsin. Open Subtitles حسنا، اتمنى ان يكون لديك الكثير من الوقت قبل نوبتك التاليه
    Bizim de bu sıkıntılı dünyada bolca güneş ışığına ihtiyacımız var. TED و نحن بحاجة إلى الكثير من ضوء الشمس في هذا العالم المضطرب.
    Çünkü kliniğin paraya ihtiyacı var ve sen de bolca vereceksin. Open Subtitles لأن العيادة تحتاج مالاَ وستعطينا الكثير منه
    Önce işesem olmaz mı? Cennette işemek için bolca zamanın olacak. Open Subtitles سوف يكون لك كثير من الوقت لتبول في الجنة
    Biz çok mesai yaparız ve bolca iznimiz olur. Open Subtitles نحن نَعمل الكثير مِنْ الوقت الإضافي و نَأْخذُ بعض الوقت
    İşte böyle, işte böyle. Bileklerine kadar bolca sür. Open Subtitles تلك هي ، تلك هي فلتضع الكثير منها على المعصم
    Sağlıklı dokuya dikiş attığımdan emin olmak için bolca vaktim olurdu. Open Subtitles وأعطي نفسي وقت وفير كي أتأكد أنني أعالج نسيج سليم
    Amerikan girişimi ateşi, ve suyu, rüzgarı güneşi ve toprağı, her şeyden bolca üretmek için bir araya getirdi. Open Subtitles المشروع الأمريكي استغل النار والماء والرياح والشمس والتربة لإنتاج وفرة من كل شيء
    İdeal bir yer sayılmaz biliyorum ama eşyaların için bolca alanın olacak. Open Subtitles أعلم أنه ليس بالمكان المثالي ولكن سيكون لديك مساحة وفيرة لتضع أثاثك
    Bir nevi sende şu bolca bulunan cesareti kullanıyorum diyelim. Open Subtitles دعينا فقط نقول يُمكنني استخدام بعض ما تملكينه بوفرة... جراءتك
    Merak etmeyin. Önümüzdeki günlere yetecek, bolca stoğumuz mevcuttur. Open Subtitles لا تقلقوا ، فهناك مخزون كبير من التموين يكفينا حتى الغد
    Tek odalı. - Okyanus kenarında, bolca güneş alıyor. Open Subtitles تتألّف من غرفة واحدة، وتطلّ على البحر، وتدخلها أشعة شمس وافرة
    Hapisteyken çalışacak bolca zamanın olacak. Open Subtitles لا تقلق، فسيكون لديك متسع من الوقت عندما تدخل السجن
    Bu, bizim burada bolca sahip olduğumuz üç şeyle gerçekleşiyor. TED يتم ذلك من خلال ثلاثة أشياء موجودة بكثرة عندنا.
    Çocuklar için çok geç ama beni kurtarmak için bolca zaman var. Open Subtitles لقد فات الاوان على بقية الشباب, لكن هناك متسع من الوقت لإنقاذي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد