Bruges'un şimdiye kadarki en iyi tarafı. Sen ve binaların. | Open Subtitles | هذا أفضل ما في بروجز حتى الآن ليس أنت ومبانيك |
Ben müfettiş Christian Bruges. Bana Christian da diyebilirsin. | Open Subtitles | أنا المفوض كريستيان بروجز ناديني كريستيان |
Commissioner Bruges, pick up the phone konuşabilelim. | Open Subtitles | المفوض بروجز أجب على الهاتف لكي نستطيع التحدث |
Bruges'ü görene kadar orayı yargılamaktan vazgeçebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكن أن نؤجل حكمنا على بروجز بعد أن نرى هذا المكان اللعين؟ |
Görünüşe bakılırsa, Bruges, Belçika'nın en iyi korunmuş ortaçağ kentine benziyor. | Open Subtitles | بروجز هي أكثر مدينة محتفظة بملامحها القديمة من العصور الوسطى في بلجيكا كلها على ما يبدو |
Eğer bir çiftlikte büyüyüp emekli olsaydım, Bruges beni etkileyebilirdi. | Open Subtitles | لو كنتُ نشأتُ في مزرعة ، وكنت متخلفا عقليا ربما كانت ستعجبني بروجز |
Sonra gazeteleri kontrol edeceğiz ve hâlâ bir şey yoksa, ona telefon açıp şunu diyeceğiz, "Harry, Bruges gezisi için teşekkürler, | Open Subtitles | ثم ننظر في الجرائد مرة أخرى ولو لم نجد فيها شيئا نتصل به ونقول "هاري ، شكرا على الرحلة إلى بروجز" |
Sadece bir gündür Bruges'dayım ve Belçika film endüstrisinden bir kızla randevu ayarladım. | Open Subtitles | مر علىّ يوم واحد في بروجز ولدي موعد مع فتاة تعمل في مجال السينما الأفلام البلجيكية |
Bruges'de bulunma, sana ölmeden önce son ve neşeli bir hatıra yaşatmak içindi. | Open Subtitles | وجودنا في بروجز كان فقط ليمنحك ذكرى سعيدة واحدة قبل موتك |
Çünkü en azından hapiste ya da ölüyken, kahrolası Bruges'de olmazdım. | Open Subtitles | لأنه على الأقل في السجن وعلى الأقل في الموت لن أكون في بروجز اللعينة |
Bruges hakkındaki görüşlerimizi şu şehri gördükten sonraya bıraksak diyorum? | Open Subtitles | هل يمكن أن نؤجل حكمنا على بروجز بعد أن نرى هذا المكان اللعين؟ |
Bir köyde büyümüş, zihinsel özürlü biri olsaydım Bruges beni etkileyebilirdi. | Open Subtitles | لو كنتُ نشأتُ في مزرعة ، وكنت متخلفا عقليا ربما كانت ستعجبني بروجز |
Bruges'ün şu ana dek en kayda değer şeyi bu. Sana bir tarihine iki. | Open Subtitles | هذا أفضل ما في بروجز حتى الآن ليس أنت ومبانيك |
Yalnızca bir gündür Bruges'deyim, ama film sektöründen bir kızla çıkacağım Belçika film sektöründen. | Open Subtitles | مر علىّ يوم واحد في بروجز ولدي موعد مع فتاة تعمل في مجال السينما الأفلام البلجيكية |
Tüm bu gezinin Bruges'ü görme dalgasının ölmeden önce senin için hazırlanmış son eğlenceli zaman olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أن هذه الرحلة كلها وجودنا في بروجز كان فقط ليمنحك ذكرى سعيدة واحدة قبل موتك |
Çünkü hapse düşsen, hatta ölsen bile bu siktiğim Bruges'ünde olmayacaksın. | Open Subtitles | لأنه على الأقل في السجن وعلى الأقل في الموت لن أكون في بروجز اللعينة |
Ben komiser Bruges. İçerde durum ne alemde? | Open Subtitles | معك المفوض بروجز كيف الأوضاع في الداخل؟ |
Bruges. İçerde durumlar nasıl? | Open Subtitles | معك المفوض بروجز كيف الأوضاع في الداخل؟ |
Bruges'ün nerede olduğunu bile bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أكن حتى أعرف أين توجد بروجز |
"Bruges'de saklanmak için git onu yakala." | Open Subtitles | اذهب وخذه لتختبئ في بروجز اللعينة |