Bir de şu haline bak, eve Bu çocuğu getiriyorsun. | Open Subtitles | والآن هاأنت تحضر هذا الطفل الي المنزل أنت جليس أطفال |
Bu çocuğu soğukta ölüme terk edersek, o canavarlardan ne farkımız kalır? | Open Subtitles | إذا تركنا هذا الطفل في البرد ليموت من حينها سيصبح الوحش ؟ |
Bugün çok insan öldü. Bu çocuğu da listeye eklemeyelim. | Open Subtitles | كثير من الناس ماتوا اليوم ولن نضيف هذا الفتى للقائمة |
Bahar antrenmanındaydım, ve Bu çocuğu gördüm, hemen polislik için sınava girdim. | Open Subtitles | لقد كنت في التدريب الربيعي.. و رأيت هذا الفتى.. تركت اللعب و مباشرة ذهبت لإختبار الشرطة. |
Zorla da olsa Bu çocuğu tedavi ettireceğim! | Open Subtitles | سأعمل على معالجة هذا الولد حتى لو لزم تقييده |
Han çok az bildiğimiz nedenlerle Bu çocuğu yüceltmeye devam ediyor. | Open Subtitles | الخان يواصل احتضان هذا الصبي الذي لا نعرف سوى القليل عنه |
Yok, Bu çocuğu saf bir şekilde sevdiğine hayatım üzerine bahse girerim. | Open Subtitles | لا، أراهن على حياتي على أنه يحب هذه الطفلة بطريقة نقية جداً |
Bu çocuğu Toplum Merkezi'nde gördüm. O akıllı bir çocuk. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك الفتى في المركز الإجتماعي، إنّه فتى ذكي. |
Bu çocuğu soğukta ölüme terk edersek, o canavarlardan ne farkımız kalır? | Open Subtitles | إذا تركنا هذا الطفل في البرد ليموت من حينها سيصبح الوحش ؟ |
Bu çocuğu kontrol altına aldık mı, yoksa sosyal hizmetleri mi çağırayım? | Open Subtitles | هل هذا الطفل تحت السيطرة الآن؟ أم عليّ الاتصال بهيئة الخدمات الاجتماعية |
Yaklaşık sekiz saat sonra Bu çocuğu bulduk. | TED | وهاهي فتحة في الحائط. بعد ثماني ساعات وجدنا هذا الطفل. |
Bu çocuğu istiyorum. Onu benden hiç kimse alamaz. | Open Subtitles | أنا أريد هذا الطفل ولن يتمكن أحد أن يأخذه مني |
Bu çocuğu görene kadar bir daha hiç... kahkaha sesi duyamayacağımı sanıyordum. | Open Subtitles | لم أظن أني سأسمع ضحكة مرة أخرى حتى رأيت هذا الفتى |
Bu çocuğu sen bağladın bu yüzden seni ele vermedi. | Open Subtitles | أنا لا أصدقك. لقد قيدتِ هذا الفتى حتى لا يفضح أمرك. |
Theresa, Nell, Bu çocuğu tanıyor musunuz? | Open Subtitles | مرحباً ليزا,ميل .. هل تعرفون هذا الفتى ؟ |
Ejderha, ben Bu çocuğu seviyordum ama sen onu değiştirdin! | Open Subtitles | أيها التنين, لقد أحببت هذا الفتى وأنت من غيره |
Babana mı söyledin? Kimseye söylemedim. Bu çocuğu tanımıyorum. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً حتى إنني لا أعرف هذا الولد |
Bu çocuğu şimdi cezalandırmazsak, daha sonra bütün çocuklar bir devrim başlatır. | Open Subtitles | إن تهاونتم في عقاب هذا الصبي الآن، فلاحقًا، الآخرون أمثاله سيشعلون ثورة |
Bu çocuğu da al... Gökyüzünden yüzümüze bak, bizi esirge.. | Open Subtitles | خذ هذه الطفلة ، لتنظر إلينا بعين العطف مرة أخرى |
Bu çocuğu tanıtmak için tek şansım var ve destansı olmalı. | Open Subtitles | لـدي فرصةٌ واحدة لإظـهار ذلك الفتى ولابد أن يكون ظهوراً ملحمياً |
Bu çocuğu sahiplenmeyeceğim Nick, lanet kapıma bırakıp gitsen bile, tamam mı? | Open Subtitles | لن أقوم بالاعتراف بهذا الطفل,نيك حتي لو تركته علي درج باب منزلي,حسنا؟ |
Lake Road'da bulunan bütün birimlere haber verin. Bu çocuğu istiyorum. | Open Subtitles | أبلغ كل الوحدات على طريق البحيرة أريد ذلك الطفل |
Ve Bu çocuğu on günde çıkarabilirim deseydim, hiç kuşku duymazdın. | Open Subtitles | وقلت أنه يمكنني علاج هذا الفتي .خلال 10 أيام، لما كان هناك شك |
Bu çocuğu önemsediğini biliyorum, ama şu an yanımda olmana ihtiyacım var, ve babanın da ikimize ihtiyacı var. | Open Subtitles | اعرف انكِ تهتمين بهذا الفتى و لكنى بحاجه لكِ هنا الان و يحتاج اباكِ ان نكون هنا من اجله |
Sen güzelsin aptal. Ben Bu çocuğu eğittim; Ona güçlendirici bir ilaç yaptım. | Open Subtitles | لقد علمت هذا الشاب وجعلته بطل فى كمال الأجسام |
Adamım,ben Bu çocuğu 16 yaşımdan beri dövüyorum | Open Subtitles | إننى كنت أضرب ذلك الولد منذ أن كنت فى السادسة عشر |
Bu çocuğu ve bu adamı sana bağışlıyoruz, Tanrım. | Open Subtitles | نحن نترك تلك الطفلة وهذا الرجل في حفظك يارب |
Bu çocuğu daha fazla evimde istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ هذا الطفلِ في بيتِي أكثر من ذلك. |
Ne yaparsam yapayım, Bu çocuğu yetiştirme işinden kaçamıyorum. | Open Subtitles | مهما فعلت، لا أستطيع التملص من تربية ذلك الصبي. |