bu şirketin, kârlarından marjinal kazanç elde etmek için rotalarını değiştirmesi olanaksız. | Open Subtitles | مستحيل لهذه الشركة أن تغير مسارها الصحيح لربح هامشي في الأرباح جيني.. |
Hatırlasan da hatırlamasan da binanın dışında adın yazıyor ve kaç toplantı kaçırırsan kaçır, bu şirketin yüzü hâlâ sensin. | Open Subtitles | سواء لاحظت ذلك أم لا، فأسمك المكتوب على المبنى، ومهما كان عدد الإجتماعات التي تفوّتها، مازلت الوجه العام لهذه الشركة. |
Bir yıl önce bu şirkete geldiğimde, bu şirketin gay lezbiyen biseksüel ve transları korumak adına ayrımcılığa karşı politikaları olduğunu düşündüm. | TED | عندما أتيت إلى هذه الشركة قبل سنة، فكرت في نفسي، لهذه الشركة سياسات ضد التمييز تحمي المثليين والمتحولين جنسيًا. |
Buradasınız çünkü bu şirketin sizden bir şeyler sakladığını düşünüyorsunuz. | Open Subtitles | نحن هنا لاننا نعتقد ان هذه الشركه تخفي اشياءا عنكم |
Ben bu şirketin başkan yardımcısıyım. | Open Subtitles | أنا نائب رئيس هذة الشركة |
bu şirketin aşırı şişkin emeklilik fonunda yetmiş beş milyon nakiti var. | Open Subtitles | هذه الشركة تُخصّص 75 مليون دولار معاش تقاعدي قد أفرطت في تمويلهـا |
Yanılıyorsun, anne. Ayrıca bu şirketin yöneticisi benim ve senin Quantity Plus'tan alışveriş yapmaya başlamanı isteyen de benim. | Open Subtitles | هذا نسجٌ من خيالكِ, أمّاه وأنا رئيس تلك الشركة |
Will Gardner tek başına bu şirketin üst sıradaki ilk 5 ödülünü kazanmıştır. | Open Subtitles | إنّ (ويل غاردنر) لوحده فاز خمسةً من جوائز هذه الشّركة. |
bu şirketin yol göstericisini sunmaktan zevk duyarım: | Open Subtitles | من دواعي سروري أن أرحب بعودة الضوء الهادي لهذه الشركة: |
bu şirketin yol göstericisini sunmaktan zevk duyarım: | Open Subtitles | هل يمكن ان تعيرونى إنتباهكم،رجاء؟ انه من سعادتى ان ارحب بعودة الضوء الهادى لهذه الشركة |
Dünyanın bu şirketin yeni yüzünü görme zamanı. | Open Subtitles | لقد حان الوقت ليرى العالم الوجه الأخر لهذه الشركة. |
bu şirketin ticari ayağı benim. | Open Subtitles | أنا الرأس المالي لهذه الشركة وهو ضيف لدينا يعيش بدون دفع إيجار |
bu şirketin asıl kalbi ve ruhu sizler oldunuz. | Open Subtitles | انتم القلب و الروح لهذه الشركة. انا اسفه جدا جدا. |
Görünüşe göre bu şirketin büyük bir müşterisi kağıdın nasıl yapıldığını bilmek istiyor. | Open Subtitles | يبدو أن عميلا كبيرا لهذه الشركة يريد أن يعرف قصة صنع الورق |
Ben bu şirketin asıl iş politikası olan kaliteli kozmetikler üretimine sadık kalacak olanları destekliyorum. | Open Subtitles | أنا أدعم أولئك الذين يبقون مخلصين الى سياسة العمل الاصلية ، لهذه الشركة . و هي انتاج مستحضرات تجميل ذاتِ جودة عالية |
Ben de onlara söylemek istiyorum, Ben bu ŞİRKETİN BAŞKANININ OĞLUYUM! | Open Subtitles | لذلك اريد . اخبارهم بأنني ابن مدير هذه الشركه |
Şimdi öyle. Şeytan kadın bu şirketin hayatımdaki en önemli şey olduğunu biliyor. | Open Subtitles | إنه كذلك الأن تلك المرأه الشيطانه تعرف أن هذه الشركه |
bu şirketin pek zamani yok. | Open Subtitles | هذة الشركة ليس لديها وقت |
Siz bu şirketin bir çalışasınız Bay Davis davranışlarınızın Willheimer Üst Düzey Yönetici Yerleştirme Şirketi'ne yakışır olması gerekir. | Open Subtitles | أنت موظف في هذة الشركة سيد (دايفز) سلوكك يجب أن يتماشى لمعايير شركة (ويلهايمر) السلوكية |
Anladığım kadarıyla, bu kitabın yazıldığı süre içinde yazarla editör arasındaki ilişkinin kutsal olması bu şirketin temel politikasıdır. | Open Subtitles | حسناً، من واقع معرفتي بسياسة هذه الشركة أثناء كتابة الكتاب يجب أن تكون العلاقة بين المحرر و الكاتب مقدسة |
bu şirketin hâlâ ayakta olmasının tek nedeni benim kurtarmış olmam. | Open Subtitles | السبب الوحيد لبقاء تلك الشركة هو اني أنقذتها |
Jessica halen bu şirketin başı. | Open Subtitles | ما زالتْ (جيسكا) رئيسة هذه الشّركة. |
bu şirketin yönetim kurulu başkanı olmak senin akapella grubun mu? | Open Subtitles | ه هدفك لتصبح مدير هذه الشركة هو مثل حلمي في الغناء؟ |