bu dil bize zamanın bir seçim olduğunu hatırlatıyor. | TED | يذكرنا استخدام هذه اللغة بأن الوقت هو خيار. |
Bu garip çünkü bu dil 2. yüzyılda öldü. | Open Subtitles | ولكن ثمة خطبٌ ما لأن هذه اللغة إنقرضت في القرن الثاني ميلادي |
bu dil geçmişime ait. Burada yeri yok. | Open Subtitles | هذه اللغة هي من وجهة نظري ماضي ولا مكان له هنا |
bu dil, mantıklı ve matematik tabanlı bir stenografi içeriyordu. | Open Subtitles | كانت تلك اللغة منطقية و مختزلة رياضياً مما جعلها ممتازة |
bu dil sende işe yaramıyor mu? | Open Subtitles | إن كانت تلك اللغة لا تعمل معك |
bu dil 12. ve 15. yüzyıllar arasında kullanılmış ve 1066'daki Normandiya Fethi sonrasında romantik Avrupa dilleriyle gittikçe daha çok ilişki kurulması nedeniyle Eski İngilizce'den türemiştir. | TED | استُخدمت هذه اللغة بين القرنين الثاني عشر والخامس عشر، وتطورت من الإنجليزية القديمة بسبب زيادة الاتصال مع اللغات الأوروبية الرومانسية بعد الفتح النورمندي عام 1066. |
bu dil Ataniks diye bilinen bir ırka ait. | Open Subtitles | - هذه اللغة تعود لجنس -يسمى أتانيكس |
bu dil burada konuşulmuyor artık. | Open Subtitles | هذه اللغة ... لم نعد نتحدثها هنا |
- bu dil çok daha kolay. | Open Subtitles | هذه اللغة هي أكثر راحة |
Oldukça farklı görünüyorlar. Fakat bu dil bize bunların aslında aynı genel simetrik şeklin farklı sunuşları olduğunu söyleyebilmemizi sağlıyor. buna 4-4-2 diyoruz. Futbolla alakası yok, fakat bir çeyrek ve bir yarım dönüş olmak üzere iki dönüş noktası olması ile alakalı. | TED | إنها تبدوا مختلفة جدا. لكن تمكننا هذه اللغة من القول بأنها تمثيلات لنفس التماثل التجريدي، و الذي يسمى ٤-٤-٢. ليس له أي علاقة مع كرة القدم، لكن لأن هنالك مكاننين حيث يمكن تدوير الشكل بربع دورة، و آخر بنصف دورة. |
bu dil... | Open Subtitles | هذه اللغة... |