Bu eli iş kazasında kaybedersen benim için sakla. | Open Subtitles | إذا كان يجب أن تفقدى هذه اليد في حادث ، احتفظى بها من اجلى |
Bu eli unut, tamam mı? Hızlı olmak gerek. | Open Subtitles | انسَ أمر هذه اليد أتريد أن تزيد من سرعتك؟ |
Neden Bu eli "kazanan hepsini alır" eli yapmıyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نجعل هذه اليد الرابحة تأخذهم كلّهم؟ |
- ...sen Bu eli alıp temizledin. | Open Subtitles | و أنت أخذت تلك اليد الممدودة و مسحتها في الأرض |
Oyunda kalabilmek için Bu eli kazanmam gerekli, ha? | Open Subtitles | كان عليّ الفوز بهذه الجولة من أجل البقاء باللعبة , أليس كذلك ؟ |
Bu eli bir daha oynuyoruz. Adam gibi oynayacaksak oynayalım, yoksa bırakalım! | Open Subtitles | سنوزع الورق للجولة الأخيرة، لتلعب أو لتذهب |
Bu eli tutabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل تظن أن هذه اليد هي يد مؤهل لك أن تمسكها؟ |
Bu eli almana izin veriyor ve oyunu bitiriyorum. | Open Subtitles | سأدعك تأخذ هذه اليد وأدفن أوراقي |
Ayrıca bir arkadaşa Bu eli iyi bir amaç için kullanmaya söz verdim. | Open Subtitles | ...إلى جانب لقد وعدت صديقاً بإستعمال هذه اليد في شيء جيد |
Bu eli uzatmayıp... senin kör olası hayatını kurtarmasaydım ne olurdum. | Open Subtitles | 0 ألم تمتد هذه اليد لتنقذ حياتك التعسة |
Bu eli uzatmayıp... senin kör olası hayatını kurtarmasaydım ne olurdum. | Open Subtitles | 0 ألم تمتد هذه اليد لتنقذ حياتك التعسة |
burda birçok şeyi kaybettim ... Bu eli kaybettim. | Open Subtitles | ... لقد فقدت الكثير للوصول إلى هنا خسرت هذه اليد... |
Bu eli tanıyorum. | Open Subtitles | انا اعرف هذه اليد |
- Bu eli görüyor musun? | Open Subtitles | أترون هذه اليد ؟ |
Bu eli bir daha yıkama. | Open Subtitles | لم تغسل هذه اليد |
Onlara, eğer Bu eli bırakırlarsa, ...yaşamınızın sona ereceğini söyleyin. | Open Subtitles | ...دعوهم يعرفون أنّه اذا تركوا تلك اليد ...سنموت |
Elime bak, Bu eli seviyorum. Sonra ona sen dokundun ve pat! | Open Subtitles | أنظري إلى يدي، أحب تلك اليد ... لكن حينما لمستها |
Bu eli ve ayağı sen mi yaptın? | Open Subtitles | إذاً، أصنعت تلك اليد والقدم؟ |
Bak ne diyeceğim Bu eli kazanırsan onlardan bir tane kendine alabilirsin. | Open Subtitles | ... إذن، سأخبرك شيئا إن فزت بهذه الجولة ستختار واحدة لنفسِك يا بُني |
Bu eli sen kazandın demek. | Open Subtitles | يعني إنكِ فزتِ بهذه الجولة. |
- Bu eli kazanmış olabilirsin... | Open Subtitles | ربما تكون فزت بهذه الجولة |
Bu eli bir daha oynuyoruz. Adam gibi oynayacaksak oynayalım, yoksa bırakalım! | Open Subtitles | سنوزع الورق للجولة الأخيرة، لتلعب أو لتذهب |