Ama Bu geceye kadar, hiçbir zaman ateş yağdıran bir boraya rastlamamıştım. | Open Subtitles | غير أني لم أرَ مثل هذه الليلة حتى الآن، عاصفةٌ كهذه ترمينا بالنيران |
Çünkü böyle bir güzelliği görmedim Bu geceye kadar. | Open Subtitles | فاننى لم أرى الجمال الحقيقى حتى هذه الليلة |
Bu geceye kadar. Başkan Mormonları dağıtmamızı istediğinde bir şeyler aklıma geldi: | Open Subtitles | لحد هذه الليلة, حين طلب منّا الكاهن بأن نضرب المورمونيين. |
Yatırımcıyla görüşmeni Bu geceye aldım Virginia çünkü Hef saat 9'da müsait olacakmış. | Open Subtitles | لقد رتّبت لاجتماع المُستثمرين لهذه الليلة يا فرجينيا، حيث أنّ أقرب فرصة مناسبة مع هيف كانت في الـ09: 00 مساءاً. |
Bu mekânın Bu geceye hazır olmasını istiyorum. | Open Subtitles | أريد هذا المكان مرتب بشكل لائق لهذه الليلة |
Bu geceye kadar, komşu mıntıkalara ulaştıralım bunu. | Open Subtitles | لنأخذ هذا إلى القسم الإداري المجاور بحلول هذه الليلة |
Bu geceye kadar zaman ver ve hâlâ ortaya çıkmazsa, sana yardım ederiz. | Open Subtitles | ،امنحي الأمر فرصة حتى هذه الليلة ،و إن لم يظهر سنساعدك |
Zengin bir vampir işte. Bu geceye kadar bildiğim tek şey buydu. | Open Subtitles | مجرّد مصاص دماء ثريّ هذا كل ما عرفته لغاية هذه الليلة |
Bu geceye gelene dek hep sen olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | حتى هذه الليلة كنت أعرف على وجه اليقين انه كنتي انتي |
Büyü ve hokkabazlık dolu Bu geceye hepiniz, hoşgeldiniz. | Open Subtitles | أهلاً وسهلاً في هذه الليلة من السحر وخفة اليد |
Kendinizi Bu geceye hazırlasanız iyi edersiniz. Çünkü bu gece bizim. Aynen öyle. | Open Subtitles | أنت سيعد أفضل لأن هذه الليلة سوف تكون مطية لطيفة. |
Bu sabaha ya da Bu geceye kadar bekleyebilirdik. | Open Subtitles | كان بإمكاننا الإنتظار لهذا الصباح او هذه الليلة |
Bu geceye kadar bu eleman hakkında hiçbir bilgimiz yoktu gerçek kimliğini hiçbir zaman bilmedik. | Open Subtitles | لكننا لم نكن على مرئى من هذا الرجل, لم نتعرف على هويته الحقيقية، حتى هذه الليلة |
Siz seçilip Bu geceye son verin ben de yaptığım şeyleri yapmak zorunda kalmayayım. | Open Subtitles | فوزي في الإنتخابات، وأمنعي هذه الليلة. حينها لن أكون مضطرًا لفعل ما أفعله بعد. |
Bu geceye kadar yatırımcılar doğru yatırımın bizim şirketimiz olması gerektiğinden emin olacaklar. | Open Subtitles | هذه الليلة, كل المستثمرين سوف يتأكدون من أن شركتنــا هي المكان الأفضل لتنميـة أموالـهم |
Kaptanı Bu geceye kadar beklemeye ikna etmeyi başardım. | Open Subtitles | وكنت قادرة على إقناع كابتن السفينة أن يعطيني حتى منتصف هذه الليلة |
Ve eğer Bu geceye gidersen olasılıklara göre düşük ihtimalle de olsa üvey babam olacak. | Open Subtitles | والاحتمالات هي اذا ذهبت هذه الليلة هناك أفضل من لا فرصة انه سوف يصبح زوج أمي |
Annemin vefatından sonra Joe bunu benim için sakladı Bu geceye kadar. | Open Subtitles | بعد أمي وافته المنية، جو تمسكت هذا بالنسبة لي... حتى هذه الليلة. |
Bu geceye kadar, efendim. | Open Subtitles | حتّى الليلة يا سيّدي |
30 yıldır savaşıyorum Firavun'um, ama Bu geceye dek korkmamıştım. | Open Subtitles | لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله |
Bunlar Bu geceye kadar dondurucunda kalsın, olur mu? | Open Subtitles | ضع هذه في ثلاجتك من أجل الليلة |