Ben de seninle birlikteyim ve bu kartı yazmak beni mutlu ediyor. Pepa. | Open Subtitles | وأنا أيضاً معك، وأنت لا تدرى حجم سعادتى وانا أراك تكتب هذه البطاقة. |
Tam olarak nasıl işlediğini bilmiyorum, kardeşim hediye olarak bu kartı yollamış. | Open Subtitles | لا أعلم تماما كيف يسير هذا الأمرلقد أرسل لى أخى هذه البطاقة |
Ve yukarı çıktıktan bir kaç saat sonra bu kartı yollayan adamdan hayat dolu bir mail aldım. | TED | ولم يتم رفعها سوى قبل سويعات قبل أن أستقبل هذا البريد الإلكتروني الهائل من الشخص الذي أرسل هذه البطاقة البريدية. |
Kimin için çalıştığını ve bu kartı kime sızdırdığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | و انا اريد ان اعرف لمن تعملين و لمن كانت ستذهب هذه البطاقه |
Lütfen, genelde bu kartı pek oynamam ama, ben Avatar'ım. | Open Subtitles | رجاءاً, أنا عادة لا ألعب هذه الورقة و لكني الأفاتار |
Blair beni tartışmadan önce davet etmişti, ve içeri koşarak girip, ona bu kartı verecektim, içinde 30 kere falan "üzgünüm" yazıyor. | Open Subtitles | بلير دعتني قبل خلافنا وكنت سأدخل واعطيها تلك البطاقة وتأسفت فيها 30 مرة |
Hayır. Dünyadaki hiç bir şey için bu kartı feda edemem. | Open Subtitles | لا, لن أتخلّى عن هذه البطاقة مقابل أي شيء بالعالم |
Tam olarak nasıl işlediğini bilmiyorum, kardeşim hediye olarak bu kartı yollamış. | Open Subtitles | لا أدري تماماً كيف تجري الأمور هنا، أهداني أخي هذه البطاقة |
bu kartı hiç görmemiş, ayrıca ne general ne de general için tahsis edilen ajanlar dışında birinin birinin bu odaya girdiğini ya da çıktığını görmemiş. | Open Subtitles | لم ير هذه البطاقة أبداً, ولم ير أحداً يدخل أو يخرج من الغرفة. غير الجنرال والعملاء المرافقين له. |
bu kartı doldur. İmza buraya, tarih buraya, 25 Ekim... | Open Subtitles | عبّئ هذه البطاقة ، ووقّعي هنا واكتبي التاريخ هنا ، الـ 25 من أكتوبر |
Al, bu kartı kullan. Bol şans ufaklık. | Open Subtitles | إستخدمي هذه البطاقة حظاً موفقاً, ياصغيرتي |
Emin değilim ama daha önce bu kartı gördüğüme eminim. | Open Subtitles | لست متأكدة لكنني رأيت هذه البطاقة من قبل |
bu kartı 120 dakikalık diye aldım. | Open Subtitles | لقد اشتريتُ هذه البطاقة. لمائة وعشرون دقيقة. |
Seni seven biri bu kartı sana yollayabilmek için zaman harcamış. | Open Subtitles | شخص يحبكِ بذل وقتاً لإرسال هذه البطاقة لكِ |
Size bu kartı veren kişi kukla tedavisi görmektedir. | Open Subtitles | الشخص الذي قام بتسليمك هذه البطاقة تحت عناية دمية تم وصفها له طبياً |
Çocuklar sana bu kartı yolladı ve ben de tam buraya koyacağım. | Open Subtitles | لقد أرسل لك الزملاء هذه البطاقة سأضعها هنا |
bu kartı çıkıştaki sekretere ver, o randevuyu ayarlayacak. | Open Subtitles | اعط هذه البطاقة إلى موظفة الاستقبال عند طريقك للخروج وسترتب لك موعدا |
Soygundan hemen önce bu kartı bana verdi ve çok uzun bir süre bildiğini düşündüm. | Open Subtitles | لقد اعطاني هذه البطاقة قبل العملية مباشرة ولوقت طويل ضننت بانه كان يعلم |
Şimdi bu kartı desteye geri koyuyorum. | Open Subtitles | الآن سأقوم بأرجاع هذه البطاقه الى ورق اللعب |
Ne bu kartı bizimle şimdi paylaşıyorsun, Lesli? | Open Subtitles | ولماذا قررت ان تشاركينا هذه البطاقه الان، ليزلي؟ |
Ve ben bu kartı kaldırdığımda, bu sizin kartınız olmalı. | TED | والان, عندما ارفع هذه الورقة, سوف تكون ورقتك. ما هي ورقتك؟ |
bu kartı para kutusunun içinde bulduk. | Open Subtitles | لقد وجدنا تلك البطاقة في صندوق المال الذي استرجعناه |
Herkesin bu kartı Reggie için imzalamasını istiyor. | Open Subtitles | نريدكم كلكم للتوقيع على هذا الكارت من أجل ريجي |