ويكيبيديا

    "bu konuda bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • حيال ذلك
        
    • حيال هذا
        
    • عن هذا الموضوع
        
    • بخصوص هذا
        
    • شيء حول ذلك
        
    Ve depresyon tedavi edilebilir. bu konuda bir şeyler yapmalıyız. TED والإكتئاب يمكن علاجه. نحن نحتاج لأن نفعل شيء حيال ذلك.
    bu konuda bir şeyler yapma gücüne sahipsiniz ve bu konuda sizlere güveniyoruz. Open Subtitles أنتم لديكم المقدرة على فعل شيء حيال ذلك ونحن نعتمد عليكم لتفعلوا ذلك
    Tamam, Bily yakalandı. Artık bu konuda bir şey yapamam. Open Subtitles حسناً بيللي لا شئ استطيع فعله حيال هذا الامر الان
    bu konuda bir şeyler yapmak için artık çok geç. Open Subtitles حسناً ، لقد تأخر الوقت قليلاً لفعل شيئ حيال هذا
    Bu konu hakkında bir hikaye hazırlıyoruz da acaba bu konuda bir açıklama yapmak ister misiniz? Open Subtitles نحن نجري تحقيقا عن هذا الموضوع و كنت اتسائل إن كنت تريد أن تعلق أو توضح الأمر
    Eski bir flörtüme bu konuda bir sone bile yazmıştım. Open Subtitles كتبت قصيدة ذات مرة عن هذا الموضوع لحبيبة سابقة
    Oliver kot pantolonuyla okula gittiği sabah, bu konuda bir şeyler yapabileceğimi fark ettim. TED في ذلك الصباح حينما غادر اوليفر للمدرسة يرتدي ذلك الجينز، أدركت أنه بإمكاني فعل شيء بخصوص هذا الأمر
    Beni dinle, hiçbir kanıt olmayabilir ama sana söylüyorum gardiyana para ödedi ve bu konuda bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles ربما لن يكون هنالك أي دليل ولكني أخبرك, لقد قام بالدفع لبعض الحراس وعليك أن تفعل شيء حول ذلك
    Sadece bilmekle kalmıyor bu konuda bir şeyler de yaptı. Open Subtitles إنه لا يعلم فقط بل قام بفعل شيئ حيال ذلك
    Bebeğim açlıktan ölüyor ve bu konuda bir şeyler yapacağız. Open Subtitles طفلي يتضورون جوعا ونحن نذهب أن تفعل شيئا حيال ذلك.
    Ve birilerinin bu konuda bir şeyler yapması gerektiğine inandı. Open Subtitles وكان يشعر أن شخصا يجب أن نفعل شيئا حيال ذلك
    Yazılmışlardı çünkü öfkeliydiler ve bu konuda bir şey yapmak istiyorlardı TED سجلوا لأنهم كانوا غاضبين وأرادوا فعل شيء حيال ذلك.
    Hiçbirimiz kendimizi güvende hissetmiyoruz. Birinin bu konuda bir şeyler yapmasını istiyoruz sadece. Open Subtitles جميعنا نشعر بعدم الآمان، فقط نود أن يفعل شخص ما شيء حيال هذا
    Bu sefer haddini iyice aştı, artık bu konuda bir şey yapmalıyız. Open Subtitles ، لقد فاقت الحدود هذه المرة . لابد أن نفعل شيئاً حيال هذا
    Kim olduğunu öğrendikten sonra bile bu konuda bir şey yapmadım. Open Subtitles .. حتى بعد أن عرفت من كان وماذا كان .. ولم أفعل شيئ حيال هذا
    bu konuda bir tane basın toplantısı mevcut. Open Subtitles يوجد تنبيهٌ إعلاميّ واحد عن هذا الموضوع.
    bu konuda bir şey bilmiyordu. Open Subtitles لقد قالت إنها لا تعرف شيئا عن هذا الموضوع.
    bu konuda bir kelime daha duymak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أن أسمع أي كلمة عن هذا الموضوع
    Bilmiyorum. bu konuda bir şey söylemedi. Open Subtitles لا أدري ، فقد كان كتوماً جداً بخصوص هذا الأمر
    Sizin bu konuda bir bilginiz yok değil mi? Open Subtitles ألا يصادف يا رفاق أن تعلموا أي شيء بخصوص هذا , هه ؟
    Biri Rusya Başkanını öldürmeye çalışacak. Sen de biliyorsun. bu konuda bir şeyler yap. Open Subtitles أحد ما يحاول إغتيال الرئيس الروسي وأنت تعلم هذا، قم بشيء بخصوص هذا.
    İlk kez duyuyorum. bu konuda bir bilgim yok. Open Subtitles أول مرة أسمعُ عن الأمر، لا أعرف أي شيء حول ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد