Önemli bir soruna cevap veren hızlı ve ucuz bir alet: Bu su kirlenmiş mi? | TED | إنه جهاز سريع ورخيص يجيب عن سؤال مهم: هل هذا الماء ملوث؟ |
Bu su biraz kokuyor sanki, ama içilmeyecek gibi de değil. | Open Subtitles | رائحة هذا الماء سيئة بعض الشيء ولكنه ليست فاسدة. |
Muhtemelen Bu su cehennem kadar soğuktur ufaklık. | Open Subtitles | هذا الماء من المحتمل أن يكون بارد جدا ,أنا لا أعرف |
Sence Bu su ne kadar derin? | Open Subtitles | إلى أي مدى تعتقدين أن هذه المياه عميقه ؟ |
Bu tabii değil. Hey Bu su kahverengi. Bu sağlıklı birşey olmasa gerek. | Open Subtitles | مهلكِ، هذه المياه بُنية اللون لا يمكنُ ان تكون صحية |
Afedersin hanım, Bu su içilir mi? | Open Subtitles | المعذرة يا سيدة، هل هذا ماء شرب؟ |
Parmağımı yedinci şıklatmamdan önce gelinin gerçek sevdiği Bu su torbasına girecek. | Open Subtitles | قبل الطقّة السابعة للإصبع الزوج الحقيقي للعروس سيدخل إلى حقيبة الماء هذه |
Bu su akışı, hayatımızdaki kan akışını taklit eder. | TED | يحاكي تدفق الماء هذا تدفق الدم في الحياة. |
Muhtemelen Bu su cehennem kadar soğuktur ufaklık. Bilemiyorum. | Open Subtitles | هذا الماء من المحتمل أن يكون بارد جدا ,أنا لا أعرف |
Bu su, yüzlerce kilometre uzaktaki dağlara yağmur olarak düşmüştü. | Open Subtitles | هذا الماء يسقط علي هيئة مطر فوق جبال تَبعُد أكثر من مئة ميل. |
Bu su bizi burada öldürecek. Bu konuda bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | هذا الماء سوف يقتلنا علينا فعل شيء حيال هذا. |
Bu su bütün günahlarının suçluluk duygusundan yüreğini arındıracak ve temizleyecek. | Open Subtitles | هذا الماء يجرف خطاياكم المذنبة , وينقي قلوبكم |
Acın için üzgünüm, fakat Bu su sana göre değil. | Open Subtitles | آسفة على معاناتكم لكنّ هذا الماء ليس مقدّراً لكم |
Bu su. Bu da kuyu. İç hepsini ve alçal. | Open Subtitles | هذا الماء وهذا البئر اشربوا منه وانحدروا |
- Bu su Doğa Ana'nın bağırsağında ısıtılmış. | Open Subtitles | هذه المياه تسخن من أحشاء الطبيعة الأم مقرف |
Şu tıkanıklığı açtığımızda Bu su azgın bir nehre dönecek. | Open Subtitles | بمجرد أن مسح هذا الانسداد، ستعمل هذه المياه تتحول الى النهر الهائج. |
Bu su çok soğuk. Buna inanamıyorum! | Open Subtitles | هذه المياه باردة جداً ، لا أصدق هذا |
Alan, Bu su sıcak. Daha çok buz istiyorum. | Open Subtitles | (الان) هذا ماء دافئ أحتاج إلى المزيد من الثلج |
Bu su buzu mu? | Open Subtitles | هل هذا ماء متجمد؟ |
Evreni bir bilgisayar olarak varsayarak, Bu su damlasına bakınız, hesaplamaları/işlemleri tamamlamıştır. | TED | باعتبار الكون كحاسوب، يمكنكم النظر إلى قطرة الماء هذه على أنها تقوم بالحسابات. |
Onları Bu su örnekleriyle beraber... hormon seviyeleri için klinik laboratuarımıza yolla. | Open Subtitles | و قم بأرسال كافة العينات بالإضافة إلي عينات الماء هذه إلي معملنا لأجراء فحصوات كمية علي مستوي الهرمونات |
Her zaman su ayarlanır. Tamam. Bu su musluğu harika-leziz ekmeğimiz için çok gizli bileşenimizdir. | Open Subtitles | دائما قم بقياس الماء. صنبور الماء هذا هو عنصرنا السري |
Bu su sistemden geçiyor ve sisteme girdiğinden temiz bir şekilde ayrılıyor. | TED | وعندما تعبر المياه هذا النظام .. وتتركه تخرج بصورة أكثر نقاءا مما دخلت به .. |
Bu su Kuzey Kutpundaki Ruh Vahasından. | Open Subtitles | هذه مياه من بحيرة الأراح في القطب الشمالي |